< Salmos 143 >

1 Salmo de David. Yahvé, escucha mi oración, presta oído a mi súplica según tu fidelidad; óyeme por tu justicia,
A psalm of David. Lord, please hear my prayer. Because you are faithful, please listen to my appeal for mercy. Answer me because you do what is right!
2 y no entres en juicio con tu siervo, porque ningún viviente es justo delante de Ti.
Please don't place me, your servant, on trial, because nobody is innocent in your sight.
3 El enemigo persigue mi alma, ha postrado en tierra mi vida; me ha encerrado en las tinieblas, como los ya difuntos.
The enemy has chased me down. He crushes me to the ground. He makes me live in darkness like those who died a long time ago.
4 El espíritu ha desfallecido en mí, y mi corazón está helado en mi pecho.
I sense myself fading away inside; I am overwhelmed by a sense of desolation.
5 Me acuerdo de los días antiguos, medito en todas tus obras, contemplo las hazañas de tus manos,
I think of days long ago, and as I meditate I talk to myself about all you have done, I reflect on what you have accomplished.
6 y extiendo hacia Ti las mías: como tierra falta de agua, mi alma tiene sed de Ti.
I stretch out my hands to you, thirsting for you like dried-out land. (Selah)
7 Escúchame pronto, Yahvé, porque mi espíritu languidece. No quieras esconder de mí tu rostro: sería yo como los que bajaron a la tumba.
Please answer me quickly, Lord! I'm dying! Don't turn away otherwise I'll be just like those who are going down into the grave.
8 Hazme sentir al punto tu misericordia, pues en Ti coloco mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir, ya que hacia Ti levanto mi alma.
Tell me every morning about your trustworthy love, because I put my confidence in you. Show me the way I should go, because I dedicate myself to you.
9 Líbrame de mis enemigos, Yahvé; a Ti me entrego.
Save me from those who hate me, Lord—I run to you for protection.
10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque Tú eres mi Dios. Tu Espíritu es bueno; guíame, pues, por camino llano.
Teach me your will for you are my God. May your spirit of goodness lead me and make my way smooth.
11 Por tu Nombre, Yahvé, guarda mi vida; por tu clemencia saca mi alma de la angustia.
Because of the kind of person you are, let me go on living. Because you always do what's right, get me out of the trouble I'm in.
12 Y por tu gracia acaba con mis enemigos, y disipa a cuantos atribulan mi alma, porque soy siervo tuyo.
In your trustworthy love, get rid of those who hate me, destroy all my enemies, for I am your servant.

< Salmos 143 >