< Salmos 141 >

1 Salmo de David. Te he invocado, Yahvé, socórreme pronto; escucha mi voz cuando te llamo.
Господи, воззвах к Тебе, услыши мя: вонми гласу моления моего, внегда воззвати ми к Тебе.
2 Como el incienso, suba hacia Ti mi oración; sea la elevación de mis manos el sacrificio vespertino.
Да исправится молитва моя яко кадило пред Тобою: воздеяние руку моею, жертва вечерняя.
3 Pon, Yahvé, una guardia ante mi boca, un cerrojo en la puerta de mis labios.
Положи, Господи, хранение устом моим и дверь ограждения о устнах моих.
4 No dejes inclinar mi corazón a lo malo, para consumar acciones impías con hombres que obran la iniquidad; ni me dejes tener parte en sus delicias.
Не уклони сердце мое в словеса лукавствия, непщевати вины о гресех с человеки делающими беззаконие: и не сочтуся со избранными их.
5 Golpéeme el justo y me corrija: esto es amor; mas nunca el óleo del pecador unja mi cabeza, y aun se elevará mi oración en sus prosperidades.
Накажет мя праведник милостию и обличит мя, елей же грешнаго да не намастит главы моея: яко еще и молитва моя во благоволениих их.
6 Fueron precipitados sus príncipes junto a la roca, y habían oído cuan suaves eran mis palabras.
Пожерты быша при камени судии их: услышатся глаголи мои, яко возмогоша.
7 Como la tierra que se trabaja rompiéndola, mis huesos han sido dislocados, y la tumba se ha abierto. (Sheol h7585)
Яко толща земли проседеся на земли, расточишася кости их при аде. (Sheol h7585)
8 Mas a Ti, Señor Yahvé, se dirigen mis ojos; a Ti recurro, no derrames mi vida.
Яко к Тебе, Господи, Господи, очи мои: на Тя уповах, не отими душу мою:
9 Guárdame del lazo que me han tendido y de las emboscadas de los malhechores.
сохрани мя от сети, юже составиша ми, и от соблазн делающих беззаконие.
10 Caigan juntos los impíos en sus propias redes al mismo tiempo que yo me salvare.
Падут во мрежу свою грешницы: един есмь аз, дондеже прейду.

< Salmos 141 >