< Salmos 136 >

1 ¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia es para siempre.
O give thanks unto the LORD, for He is good, for His mercy endureth for ever.
2 Alabad al Dios de los dioses, porque su misericordia es para siempre.
O give thanks unto the God of gods, for His mercy endureth for ever.
3 Alabad al Señor de los señores, porque su misericordia es para siempre.
O give thanks unto the Lord of lords, for His mercy endureth for ever.
4 Al que, solo, obra grandes maravillas, porque su misericordia es para siempre.
To Him who alone doeth great wonders, for His mercy endureth for ever.
5 Al que creó los cielos con sabiduría, porque su misericordia es para siempre.
To Him that by understanding made the heavens, for His mercy endureth for ever.
6 Al que afirmó la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es para siempre.
To Him that spread forth the earth above the waters, for His mercy endureth for ever.
7 Al que hizo los grandes luminares, porque su misericordia es para siempre;
To Him that made great lights, for His mercy endureth for ever;
8 el sol para presidir el día, porque su misericordia es para siempre;
The sun to rule by day, for His mercy endureth for ever;
9 la luna y las estrellas para presidir la noche, porque su misericordia es para siempre.
The moon and stars to rule by night, for His mercy endureth for ever.
10 Al que hirió a los egipcios en sus primogénitos, porque su misericordia es para siempre,
To Him that smote Egypt in their first-born, for His mercy endureth for ever;
11 y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es para siempre;
And brought out Israel from among them, for His mercy endureth for ever;
12 con mano fuerte y brazo extendido, porque su misericordia es para siempre.
With a strong hand, and with an outstretched arm, for His mercy endureth for ever.
13 Al que partió en dos el Mar Rojo, porque su misericordia es para siempre;
To Him who divided the Red Sea in sunder, for His mercy endureth for ever;
14 y llevó a Israel a cruzarlo en el medio, porque su misericordia es para siempre;
And made Israel to pass through the midst of it, for His mercy endureth for ever;
15 y precipitó a Faraón y su ejército en el Mar Rojo, porque su misericordia es para siempre.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endureth for ever.
16 Al que guió a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es para siempre.
To Him that led His people through the wilderness, for His mercy endureth for ever.
17 Al que destrozó a grandes reyes, porque su misericordia es para siempre;
To Him that smote great kings; for His mercy endureth for ever;
18 y mató a reyes poderosos, porque su misericordia es para siempre;
And slew mighty kings, for His mercy endureth for ever.
19 a Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es para siempre;
Sihon king of the Amorites, for His mercy endureth for ever;
20 y a Og, rey de Basan, porque su misericordia es para siempre;
And Og king of Bashan, for His mercy endureth for ever;
21 y dio en herencia su tierra, porque su misericordia es para siempre;
And gave their land for a heritage, for His mercy endureth for ever;
22 en herencia a Israel, su siervo, porque su misericordia es para siempre.
Even a heritage unto Israel His servant, for His mercy endureth for ever.
23 Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque su misericordia es para siempre;
Who remembered us in our low estate, for His mercy endureth for ever;
24 y nos libró de nuestros enemigos, porque su misericordia es para siempre.
And hath delivered us from our adversaries, for His mercy endureth for ever.
25 Al que alimenta a toda carne, porque su misericordia es para siempre.
Who giveth food to all flesh, for His mercy endureth for ever.
26 Alabad al Dios del cielo, porque su misericordia es para siempre.
O give thanks unto the God of heaven, for His mercy endureth for ever.

< Salmos 136 >