< Salmos 130 >
1 Cántico gradual. Desde lo más profundo clamo a Ti, Yahvé,
Thaburi ya Agendi Wee Jehova-rĩ, ndĩragũkaĩra ndĩ o kũrĩa kũriku;
2 Señor, oye mi voz. Estén tus oídos atentos al grito de mi súplica.
Wee Jehova, igua mũgambo wakwa. Matũ maku nĩmaigue ngĩgũkaĩra ũnjiguĩre tha.
3 Si Tú recordaras las iniquidades, oh Yah, Señor ¿quién quedaría en pie?
Wee Jehova, korwo no ũtare maita marĩa tũkwĩhagĩria-rĩ, nũũ ũngĩgwĩtiiria, Wee Jehova?
4 Mas en Ti esta el perdón de los pecados, a fin de que se te venere.
No rĩrĩ, Wee nĩũrekanagĩra; nĩ ũndũ ũcio nĩwĩtigĩrĩtwo.
5 Espero en Yahvé, mi alma confía en su palabra. Aguardando está
Njetagĩrĩra Jehova, ngoro yakwa nĩĩmwetereire, niĩ ndĩĩhokaga kiugo gĩake.
6 mi alma al Señor, más que los centinelas el alba. Más que los centinelas con la aurora
Ngoro yakwa yetagĩrĩra Jehova, gũkĩra ũrĩa arangĩri metagĩrĩra rũciinĩ gũkĩe, ĩĩ-ni, gũkĩra ũrĩa arangĩri metagĩrĩra rũciinĩ gũkĩe.
7 cuenta Israel con Yahvé, porque en Yahvé está la misericordia, y con Él copiosa redención.
Wee Isiraeli, wĩhokage Jehova, nĩgũkorwo harĩ Jehova he wendo ũrĩa ũtathiraga, na ningĩ harĩ we harĩ na ũhonokio kũna.
8 Y Él mismo redimirá a Israel de todas sus iniquidades.
We mwene nĩagakũũra Isiraeli kuuma mehia-inĩ mao mothe.