< Salmos 129 >
1 Cántico gradual. Mucho me han combatido desde mi mocedad, exclame ahora Israel;
Ein Wallfahrtslied. Sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf (so sage Israel),
2 mucho me combatieron desde mi mocedad, mas no concluyeron conmigo.
sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf und haben mich doch nicht übermocht;
3 Sobre mis espaldas araron los aradores; abrieron largos surcos;
auf meinem Rücken haben Pflüger gepflügt und ihre Furchen lang gezogen.
4 mas Yahvé, el Justo, ha cortado las coyundas de los impíos.
Der HERR, der Gerechte, hat die Stricke der Gottlosen zerschnitten.
5 Retrocedan confundidos cuantos odian a Sión.
Es müssen zuschanden werden und zurückweichen alle, die Zion hassen;
6 Sean como la hierba de los tejados, que se seca antes de crecer.
sie müssen werden wie das Gras auf den Dächern, welches verdorrt ist, bevor man es ausrauft,
7 No llena de ella su mano el segador, ni su regazo el que hace gavillas.
mit welchem kein Schnitter seine Hand füllt und kein Garbenbinder seinen Schoß;
8 No dicen los transeúntes: “La bendición de Yahvé sea sobre vosotros.” “Os bendecimos en el Nombre de Yahvé.”
von denen auch die Vorübergehenden nicht sagen: «Der Segen des HERRN sei mit euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN!»