< Salmos 124 >

1 Cántico gradual. De David. Si Yahvé no hubiera estado con nosotros —dígalo ahora Israel—
Ɔsoroforɔ dwom. Dawid deɛ. Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a, ma Israel nka.
2 si no hubiera estado Yahvé de nuestra parte cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
Sɛ anka Awurade nni yɛn afa ɛberɛ a nnipa to hyɛɛ yɛn so,
3 nos habrían tragado vivos al inflamarse contra nosotros su furor;
ɛberɛ a wɔn abufuo sɔree tiaa yɛn a, anka wɔmenee yɛn anikann;
4 entonces nos habrían sumergido las aguas, el torrente habría pasado sobre nosotros
anka nsuyire no bu faa yɛn so, anka ɔhweam no twee yɛn kɔeɛ,
5 y nuestra alma habría caído bajo las aguas tumultuosas.
anka nsuo a ano yɛ den no afa yɛn kɔ.
6 Bendito sea Yahvé que no nos dio por presa de sus dientes.
Nkamfoɔ nka Awurade a wɔamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antete yɛn mu.
7 Nuestra vida escapó como un pájaro del lazo de los cazadores. El lazo se ha roto y hemos quedado libres.
Yɛadwane sɛ anomaa afiri afirisumfoɔ afidie mu; afidie no mu abubu, ama yɛanya ɛkwan adwane.
8 Nuestro socorro está en el Nombre de Yahvé, el que hizo el cielo y la tierra.
Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu, ɔsoro ne asase Yɛfoɔ no.

< Salmos 124 >