< Salmos 124 >

1 Cántico gradual. De David. Si Yahvé no hubiera estado con nosotros —dígalo ahora Israel—
Cantique graduel. De David. Sans l'Éternel qui nous fut secourable, (ainsi doit parler Israël)
2 si no hubiera estado Yahvé de nuestra parte cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
sans l'Éternel qui nous fut secourable, quand les hommes s'élevaient contre nous,
3 nos habrían tragado vivos al inflamarse contra nosotros su furor;
ils nous auraient engloutis tout vivants, quand leur fureur s'enflammait contre nous;
4 entonces nos habrían sumergido las aguas, el torrente habría pasado sobre nosotros
alors les eaux nous auraient submergés, et aux torrents notre âme aurait succombé,
5 y nuestra alma habría caído bajo las aguas tumultuosas.
alors notre âme aurait succombé aux eaux bouillonnantes.
6 Bendito sea Yahvé que no nos dio por presa de sus dientes.
Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Nuestra vida escapó como un pájaro del lazo de los cazadores. El lazo se ha roto y hemos quedado libres.
Notre âme s'est échappée, comme l'oiseau du filet de l'oiseleur;
8 Nuestro socorro está en el Nombre de Yahvé, el que hizo el cielo y la tierra.
le filet fut rompu, et nous nous échappâmes, Notre secours est dans le nom de l'Éternel, créateur des Cieux et de la terre.

< Salmos 124 >