< Salmos 122 >
1 Cántico gradual. De David. Me llené de gozo cuando me dijeron: “Iremos a la Casa de Yahvé.”
Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: “Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!”
2 Ya se posan nuestros pies ante tus puertas, ¡oh Jerusalén!
Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
3 Jerusalén, que estás edificada, como la ciudad cuya comunidad le está bien unida.
Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
4 Allá suben las tribus, las tribus de Yah; es ley para Israel celebrar allí el Nombre de Yahvé.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
5 Allí se han establecido los tronos para el juicio, los tronos de la casa de David.
Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
6 Saludad a Jerusalén: “Gocen de seguridad los que te aman;
Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
7 reine la paz dentro de tus muros, la felicidad en tus palacios.”
Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
8 Por amor a mis hermanos y amigos exclamo: Paz sobre ti.
Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
9 A causa del Templo de Yahvé nuestro Dios te auguro todo bien.
Um des Tempels Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.