< Salmos 121 >

1 Cántico gradual. Alzo mis ojos hacia los montes: ¿De dónde me vendrá el socorro?
Ein Stufenlied. - Erhöb ich zu den Bergen meine Augen, von ihrer keinem käm mir Hilfe.
2 Mi socorro viene de Yahvé que creó el cielo y la tierra.
Vom Herrn kommt meine Hilfe von dem Schöpfer Himmels und der Erde.
3 ¿Permitirá Él que resbale tu pie? ¿O se dormirá el que te guarda?
Nie läßt er deine Füße gleiten; dein Hüter schlummert nicht.
4 No por cierto: no dormirá, ni siquiera dormitará, el Custodio de Israel.
O nein! Nicht schläft, nicht schlummert der Hüter Israels.
5 Es Yahvé quien te custodia; Yahvé es tu umbráculo y se mantiene a tu derecha.
Dein Hüter ist der Herr. Dein Schirm zu deiner Rechten ist der Herr.
6 De día no te dañará el sol, ni de noche la luna.
Dir schadet nicht bei Tag die Sonne und nicht der Mond bei Nacht.
7 Presérvete Yahvé de todo mal; Él guarde tu alma.
Vor allem Leid behütet dich der Herr, behütet deine Seele.
8 Yahvé custodiará tu salida y tu llegada, ahora y para siempre.
Der Herr behütet so dein Kommen wie auch dein Gehn, so jetzt wie alle Zeit.

< Salmos 121 >