< Salmos 118 >

1 ¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia permanece para siempre.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 Diga ahora la casa de Israel: “Su misericordia permanece para siempre.”
Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
3 Diga la casa de Aarón: “Su misericordia permanece para siempre.”
Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
4 Digan los que temen a Yahvé: “Su misericordia permanece para siempre.”
Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
5 En la estrechez invoqué a Yah; y Yah me escuchó y me sacó a la anchura.
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
6 Yahvé está en mi favor, nada temo. ¿Qué podrá hacerme el hombre?
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
7 Yahvé, mi auxiliador, está conmigo y miraré (confundidos) a mis enemigos.
The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
8 Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en el hombre.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
9 Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en príncipes.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
10 Todas las naciones me habían cercado; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
11 Me envolvieron por todas partes; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
12 Me rodeaban como abejas, ardían como fuego de espinas; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
13 Empujado, empujado, estuve a punto de caer, pero Yahvé vino en mi ayuda.
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
14 Mi fuerza y mi valor es Yahvé, mi Salvador es Él.
The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
15 Voz de exultación y de triunfo en las tiendas de los justos: “La diestra de Yahvé ha hecho proezas;
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
16 la diestra de Yahvé se alzó muy alto, la diestra de Yahvé ha hecho proezas.
The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
17 No moriré, sino que viviré; y publicaré las hazañas de Yahvé.
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
18 Me castigó Yah, me castigó, pero no me entregó a la muerte.”
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
19 Abridme las puertas de la justicia, para que entre por ellas y dé gracias a Yah.
Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
20 Esta es la puerta de Yahvé; entren los justos por ella.
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
21 Te daré gracias porque me escuchaste y te has hecho mi Salvador.
I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
22 La piedra que rechazaron los constructores ha venido a ser la piedra angular.
The stone the builders rejected has become the cornerstone.
23 Obra de Yahvé es esto, admirable ante nuestros ojos.
This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
24 Este es el día que hizo Yahvé; alegrémonos por él y celebrémoslo.
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 Sí, oh Yahvé, ¡da la victoria! Sí, oh Yahvé, ¡da prosperidad!
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
26 Bendito el que viene en el nombre de Yahvé; desde la casa de Yahvé os bendecimos.
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 Yahvé es Dios y nos ha iluminado. Ordenad procesión con ramos frondosos hasta los cuernos del altar.
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Mi Dios eres Tú y te doy gracias; mi Dios eres Tú, quiero alabarte;
You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
29 Alabad a Yahvé porque es bueno; porque su misericordia permanece para siempre.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.

< Salmos 118 >