< Salmos 115 >

1 No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, sino a tu Nombre da la gloria por tu misericordia y tu fidelidad.
Huwag sa amin, O Yahweh, huwag sa amin, pero sa iyong pangalan maibigay ang karangalan, dahil sa iyong katapatan sa tipan.
2 Por qué habrían de decir los gentiles: “¿Dónde está el Dios de estos?”
Bakit sasabihin ng mga bansa, “Saan naroon ang kanilang Diyos?”
3 El Dios nuestro está en el cielo; Él hace todo cuanto quiere.
Ang aming Diyos ay nasa langit; ginagawa niya ang kaniyang maibigan.
4 Los ídolos de aquellos son plata y oro, hechura de mano de hombre:
Ang diyos-diyosan ng mga bansa' ay pilak at ginto, gawa sa mga kamay ng mga tao.
5 tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, mas no ven;
Silang mga diyos-diyosang ay may mga bibig, pero (sila) ay hindi nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi (sila) nakakakita;
6 tienen orejas y no oyen; tienen narices y no huelen;
mayroong silang mga tainga, pero hindi (sila) nakakarinig; mayroong silang mga ilong, pero hindi (sila) nakakaamoy;
7 tienen manos y no palpan, tienen pies y no andan; y de su garganta no sale voz.
Mayroon silang mga kamay, pero hindi (sila) nakakaramdam; mayroon silang mga paa, pero hindi (sila) nakakalakad; ni hindi nila magawang magsalita sa kanilang mga bibig.
8 Semejantes a ellos serán quienes los hacen, quienquiera confía en ellos.
Silang mga gumawa sa kanila ay tulad nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
9 La casa de Israel confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
O Israel, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
10 La casa de Aarón confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
Ang tahanan ni Aaron, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
11 Los temerosos de Yahvé confían en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
Kayong gumagalang kay Yahweh, magtiwala sa kaniya; siya ang iyong saklolo at kalasag.
12 Yahvé se acuerda de nosotros y nos bendecirá: bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón.
Pinapansin at pagpapalain tayo ni Yahweh; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ng Israel; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ni Aaron.
13 Bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto a pequeños como a grandes.
Kaniyang pagpapalain ang nagpaparangal sa kaniya, kapwa bata at matanda.
14 Yahvé os multiplicará a vosotros y a vuestros hijos.
Nawa palalaguin ni Yahweh ang inyong bilang ng higit pa, kayo at ang inyong mga kaapu-apuhan.
15 Sois benditos del Señor que hizo el cielo y la tierra.
Pagpalain kayo ni Yahweh, na siyang gumawa ng langit at lupa.
16 El cielo es cielo de Yahvé; mas dio la tierra a los hijos de los hombres.
Ang kalangitan ay kay Yahweh; pero ang lupa ay kaniyang ibinigay sa sangkatauhan.
17 Los muertos no alaban a Yahvé, ninguno de los que bajan al sepulcro.
Ang patay ay hindi magpupuri kay Yahweh, ni sinumang bumaba sa katahimikan;
18 Nosotros, en cambio, bendecimos a Yah, desde ahora y para siempre.
Pero aming pagpapalain si Yahweh ngayon at magpakailanman. Purihin si Yahweh.

< Salmos 115 >