< Salmos 115 >
1 No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, sino a tu Nombre da la gloria por tu misericordia y tu fidelidad.
여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
2 Por qué habrían de decir los gentiles: “¿Dónde está el Dios de estos?”
어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
3 El Dios nuestro está en el cielo; Él hace todo cuanto quiere.
오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
4 Los ídolos de aquellos son plata y oro, hechura de mano de hombre:
저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
5 tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, mas no ven;
입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
6 tienen orejas y no oyen; tienen narices y no huelen;
귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
7 tienen manos y no palpan, tienen pies y no andan; y de su garganta no sale voz.
손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
8 Semejantes a ellos serán quienes los hacen, quienquiera confía en ellos.
우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
9 La casa de Israel confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
10 La casa de Aarón confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
11 Los temerosos de Yahvé confían en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
12 Yahvé se acuerda de nosotros y nos bendecirá: bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón.
여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
13 Bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto a pequeños como a grandes.
대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
14 Yahvé os multiplicará a vosotros y a vuestros hijos.
여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
15 Sois benditos del Señor que hizo el cielo y la tierra.
너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
16 El cielo es cielo de Yahvé; mas dio la tierra a los hijos de los hombres.
하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
17 Los muertos no alaban a Yahvé, ninguno de los que bajan al sepulcro.
죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
18 Nosotros, en cambio, bendecimos a Yah, desde ahora y para siempre.
우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!