< Salmos 114 >

1 ¡Hallelú Yah! Cuando Israel salió de Egipto, —la casa de Jacob de entre un pueblo bárbaro—
وقتی که اسرائیل از مصر بیرون آمدند، و خاندان یعقوب از قوم اجنبی زبان،۱
2 Judá vino a ser su santuario, Israel su imperio.
یهودا مقدس او بود و اسرائیل محل سلطنت وی.۲
3 El mar, al ver, huyó; el Jordán volvió atrás.
دریا این را بدید و گریخت واردن به عقب برگشت.۳
4 Los montes saltaron como carneros, los collados como corderillos.
کوهها مثل قوچها به جستن درآمدند و تلها مثل بره های گله.۴
5 ¿Qué tienes, mar, para huir y tú, Jordán, para volver atrás?
‌ای دریاتو را چه شد که گریختی؟ و‌ای اردن که به عقب برگشتی؟۵
6 ¿Montes, para saltar como carneros; collados, como corderillos?
‌ای کوهها که مثل قوچها به جستن درآمدید و‌ای تلها که مثل بره های گله.۶
7 Tiembla, oh tierra, ante la faz del Señor, ante la faz del Dios de Jacob,
‌ای زمین از حضور خداوند متزلزل شو و از حضور خدای یعقوب.۷
8 que convierte la peña en estanque, la roca en fuente de aguas.
که صخره را دریاچه آب گردانید وسنگ خارا را چشمه آب.۸

< Salmos 114 >