< Salmos 112 >
1 ¡Hallelú Yah! Dichoso el hombre que teme a Yahvé, en sus preceptos halla el sumo deleite.
Halleluja! Säll är den man som fruktar HERREN och har sin stora lust i hans bud.
2 Su descendencia será poderosa sobre la tierra; la estirpe de los rectos es bendecida.
Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden; de redligas släkte skall varda välsignat.
3 En su casa hay bienestar y abundancia, y su justicia permanece para siempre.
Gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.
4 Para los rectos brilla una luz en las tinieblas: el Clemente, el Misericordioso, el Justo.
För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret, nådig och barmhärtig och rättfärdig.
5 Bien le va al hombre que se compadece y presta; reglará sus negocios con discreción;
Väl den som är barmhärtig och giver lån, den som stöder all sin sak på rätt!
6 nunca resbalará; el justo quedará en memoria eterna.
Ty han skall icke vackla till evig tid; den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
7 No temerá malas nuevas; su corazón está firme, confiado en Yahvé.
För ont budskap fruktar han icke; hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
8 Su ánimo es constante, impávido, hasta ver confundidos a sus adversarios.
Hans hjärta är fast, det fruktar icke, till dess han får se med lust på sina ovänner.
9 Distribuye y da a los pobres largamente; su justicia permanece para siempre, su triunfo será exaltado con gloria.
Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära.
10 Lo verá el impío y se enfurecerá, se consumirá rechinando los dientes. Estéril será la envidia de los pecadores.
Den ogudaktige skall se det och harmas; han skall bita sina tänder samman och täras bort. Vad de ogudaktiga önska bliver till intet. Alfabetisk psalm; se Poesi i Ordförkl.