< Salmos 112 >
1 ¡Hallelú Yah! Dichoso el hombre que teme a Yahvé, en sus preceptos halla el sumo deleite.
Pak ne Jehova Nyasaye! Ogwedh ngʼama oluoro Jehova Nyasaye, kendo marito chikene gi mor.
2 Su descendencia será poderosa sobre la tierra; la estirpe de los rectos es bendecida.
Nyithinde nobed joma roteke e piny; ee, koth joma ngimagi oriere tir ibiro gwedhi.
3 En su casa hay bienestar y abundancia, y su justicia permanece para siempre.
Pith gi mwandu yudore e ode, kendo timne makare osiko nyaka chiengʼ.
4 Para los rectos brilla una luz en las tinieblas: el Clemente, el Misericordioso, el Justo.
Ngʼama ngimane oriere ler rienyne kata gotieno, ngʼat mangʼwon, ma kecho ji kendo makare.
5 Bien le va al hombre que se compadece y presta; reglará sus negocios con discreción;
Ngʼama ngʼwon ma holo ji gige gi chuny maler biro neno ber ngʼat matiyo tijene gi adiera.
6 nunca resbalará; el justo quedará en memoria eterna.
Adier, onge gima nyalo yienge, ngʼat makare ibiro par nyaka chiengʼ.
7 No temerá malas nuevas; su corazón está firme, confiado en Yahvé.
Ok oluoro weche makelo kuyo nikech chunye otegno kendo ogeno kuom Jehova Nyasaye.
8 Su ánimo es constante, impávido, hasta ver confundidos a sus adversarios.
Chunye ok chandre kendo oonge gi luoro moro amora; ongʼeyo ni obiro neno ka olo wasike ka en to olocho.
9 Distribuye y da a los pobres largamente; su justicia permanece para siempre, su triunfo será exaltado con gloria.
Gisepogo gigegi ne joma odhier, bergi osiko nyaka chiengʼ; duongʼne gi luor ma ji oluorego, biro siko nyaka chiengʼ.
10 Lo verá el impío y se enfurecerá, se consumirá rechinando los dientes. Estéril será la envidia de los pecadores.
Ngʼama timbene richo biro nene mi iye wangʼ, obiro mwodo lekene kendo obiro chiyore morum; gik ma ngʼama timbene richo gombo ni otimrene ok bi timorene ngangʼ.