< Salmos 111 >

1 ¡Hallelú Yah! Quiero honrar a Yahvé con todo mi corazón, en el coro de los justos y en la asamblea.
Praise ye the LORD. I will praise the LORD with [my] whole heart, in the assembly of the upright, and [in] the congregation.
2 Grandes son las obras de Yahvé: escudríñenlas los que las disfrutan.
The works of the LORD [are] great, sought out by all them that have pleasure in them.
3 Su obrar es todo majestad y esplendor, y su justicia permanece para siempre.
His work [is] honorable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
4 Hizo sus maravillas para ser recordadas. Yahvé es benigno y compasivo;
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD [is] gracious and full of compassion.
5 Él da alimento a los que le temen; para siempre se acordará de su alianza.
He hath given food to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
6 A su pueblo ha mostrado el poder de sus obras, dándole la herencia de las naciones.
He hath shown his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
7 Fieles y justas son las obras de sus manos. Sus preceptos son todos infalibles,
The works of his hands [are] verity and judgment; all his commandments [are] sure.
8 establecidos por los siglos, para siempre, dictados con firmeza y justicia.
They stand fast for ever and ever, [and are] done in truth and uprightness.
9 Él ha enviado la redención a su pueblo, ha ratificado su alianza para siempre; santo y terrible es su Nombre.
He sent redemption to his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend [is] his name.
10 El principio de la sabiduría es el temor de Yahvé. Prudentes son todos los que lo adoran, Su alabanza permanece para siempre.
The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do [his commandments]: his praise endureth for ever.

< Salmos 111 >