< Salmos 11 >

1 Al maestro de coro. De David. Yo me refugio en Yahvé. ¿Cómo podéis decirme: “Huye al monte como el pájaro”?
For the leader. Of David. In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
2 Pues los malvados están entesando el arco y colocan ya su flecha en la cuerda para asaetear en la sombra a los rectos de corazón;
‘See! The wicked are bending the bow, their arrow is set on the string, to shoot from the shadows at the upright in heart.
3 si han socavado los cimientos ¿qué puede hacer el justo?
In this tearing down of foundations what good can a good person do?’
4 Está Yahvé en su santo templo; ¡Yahvé! su trono está en el cielo; sus ojos miran, sus párpados escrutan a los hijos de los hombres.
The Lord in his holy temple, the Lord in heaven, enthroned. His eyes watch the world, they see everyone.
5 Yahvé examina al justo y al malvado; y al que ama la prepotencia Él lo abomina.
The Lord examines the righteous and wicked, and the lover of violence he hates.
6 Sobre los pecadores hará llover ascuas y azufre, y viento abrasador será su porción en el cáliz.
On the wicked he rains coals of fire and brimstone, and their drink will be scorching wind.
7 Porque Yahvé es justo y ama la justicia; los rectos verán su rostro.
For the Lord is just, and justice he loves; so the upright will see his face.

< Salmos 11 >