< Salmos 108 >

1 Cántico. Salmo. De David. Mi corazón está pronto, oh Dios; quiero cantar y entonar salmos; mi alma está despierta.
Cantique de psaume, de David lui-même. Mon cœur est prêt, ô Dieu, mon cœur est prêt, je chanterai, je jouerai du psaltérion au milieu de ma gloire.
2 Salterio y lira, despertaos; despiértese la aurora (a nuestro canto).
Lève-toi, ô ma gloire, lève-toi, psaltérion, et toi, harpe: je me lèverai au point du jour.
3 Te alabaré, Yahvé, entre los pueblos, te cantaré himnos ante las naciones.
Je vous louerai parmi les peuples. Seigneur, et je dirai un psaume en votre honneur parmi les nations.
4 Porque tu misericordia es más grande que los cielos, y tu fidelidad hasta las nubes.
Parce que votre miséricorde est grande au-dessus des cieux, et que votre vérité s’élève jusqu’aux nues.
5 Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos, y brille tu gloria sobre toda la tierra,
Soyez exalté au-dessus des cieux, ô Dieu, et que sur toute la terre éclate votre gloire,
6 para que sean libertados los que Tú amas; socorre con tu diestra y escúchanos.
Afin que vos bien-aimés soient délivrés. Sauvez-moi par votre droite, et exaucez-moi;
7 Lo dijo Dios por su santidad: “Triunfaré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
Dieu a parlé dans son sanctuaire:
8 Mía es la tierra de Galaad, mía la tierra de Manasés; Efraím es el yelmo de mi cabeza, y Judá, mi cetro;
À moi est Galaad, et à moi est Manassé; Ephraïm est l’appui de ma tête.
9 Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado, sobre Filistea cantaré victoria.”
Moab est le vase de mon espérance.
10 ¿Quién me conducirá a la ciudad inaccesible? ¿Quién me llevará hasta Edom?
Qui me conduira dans une ville fortifiée? qui me conduira jusque dans l’Idumée?
11 ¿No serás Tú, oh Dios, que nos has rechazado y que ya no sales con nuestros ejércitos?
Ne sera-ce pas vous, ô Dieu, qui nous avez rejetés? et ne sortirez-vous point, ô Dieu, à la tête de nos armées?
12 Ven en nuestro auxilio contra el adversario, porque vano es el concurso de los hombres.
Donnez-nous du secours, pour nous tirer de la tribulation, parce que vain est le salut de l’homme.
13 Con Dios haremos proezas; Él hollará a nuestros enemigos.
En Dieu nous ferons preuve de valeur, et lui-même réduira au néant nos ennemis.

< Salmos 108 >