< Salmos 105 >

1 Celebrad a Yahvé, aclamad su Nombre, proclamad entre los gentiles sus proezas.
O give thanks unto the LORD; Call upon his name; Make known his deeds among the people!
2 Cantadle, entonadle salmos, relatad todas sus obras maravillosas.
Sing unto him; sing psalms unto him; Tell ye of all his wondrous works!
3 Gloriaos de su santo Nombre; alégrese el corazón de los que buscan a Yahvé.
Glory ye in his holy name; Let the hearts of them that seek the LORD rejoice!
4 Fijaos en Yahvé y su fortaleza, buscad sin cesar su rostro.
Seek the LORD, and his majesty; Seek his face continually!
5 Acordaos de las maravillas que hizo, de sus prodigios y de las sentencias de su boca,
Remember the wonders he hath wrought, His miracles and the judgments of his mouth,
6 vosotros, descendencia de Abrahán, su siervo, hijos de Jacob, su escogido.
Ye offspring of Abraham his servant, Ye children of Jacob his chosen!
7 El mismo Yahvé es nuestro Dios; sus juicios prevalecen en toda la tierra.
Jehovah, he is our God, His judgments are over all the earth.
8 Se acuerda siempre de su alianza, promesa que hizo por mil generaciones;
He remembereth his covenant for ever, And the promise to a thousand generations;
9 del pacto concertado con Abrahán, del juramento que hizo a Isaac,
The covenant which he made with Abraham, And the oath which he gave to Isaac;
10 que confirmó a Jacob, como firme decreto, y como testamento eterno a Israel,
Which he confirmed to Jacob for a decree, And to Israel for an everlasting covenant.
11 diciendo: “A ti te daré la tierra de Canaán, como porción hereditaria vuestra.”
“To thee,” said he, “will I give the land of Canaan For the lot of your inheritance.”
12 Cuando eran pocos en número, muy pocos, y peregrinos en aquella tierra,
When they were yet few in number, Very few, and strangers in the land;
13 y vagaban de nación en nación, y de este reino a aquel pueblo,
When they went from nation to nation, From one kingdom to another people,
14 a nadie permitió que los oprimiese, y por causa de ellos castigó a reyes:
He suffered no man to oppress them; Yea, he rebuked kings for their sakes.
15 “Guardaos de tocar a mis ungidos, ni hacer mal a mis profetas.”
“Touch not,” said he, “mine anointed, And do my prophets no harm!”
16 Atrajo el hambre sobre aquella tierra, y se retiró toda provisión de pan.
Again, when he commanded a famine in the land, And broke the whole staff of bread,
17 Envió delante de ellos a un varón: a José vendido como esclavo.
He sent a man before them; Joseph was sold as a slave.
18 Le habían atado los pies con grillos, y encerrado en hierro su cuello,
His feet they hurt with fetters; He was bound in chains of iron;
19 hasta que se cumplió lo que él predijo, y la Palabra del Señor lo acreditó.
Until his prediction came to pass, And the word of the LORD proved him.
20 Mandó desatarlo el rey, el soberano de aquellos pueblos, y lo libertó.
Then the king sent, and loosed him; The ruler of nations, and set him free;
21 Lo constituyó señor de su propia casa, y príncipe de todos sus dominios,
He made him governor of his house, And lord of all his possessions;
22 para que a su arbitrio instruyese a los magnates y enseñara sabiduría a los ancianos.
To bind his princes at his pleasure, And teach his counsellors wisdom.
23 Entonces entró Israel en Egipto; Jacob fue peregrino en tierra de Cam.
Israel also came into Egypt, And Jacob sojourned in the land of Ham;
24 Y Él multiplicó a su pueblo en gran manera, y le hizo más poderoso que sus adversarios.
Where God increased his people greatly, And made them stronger than their enemies.
25 Mudó a estos el corazón para que odiasen a su pueblo, y urdiesen tramas contra sus siervos.
He turned their hearts to hate his people, And form devices against his servants.
26 Entonces envió a Moisés su siervo, a Aarón, el elegido,
Then sent he Moses his servant, And Aaron, whom he had chosen.
27 quienes obraron entre ellos sus maravillas y prodigios en la tierra de Cam.
They showed his signs among them, And his wonders in the land of Ham.
28 Mandó tinieblas, y se hizo oscuridad, mas se resistieron contra sus palabras.
He sent darkness upon them, and made it dark; And they did not disobey his word.
29 Convirtió sus aguas en sangre e hizo morir sus peces.
He turned their waters into blood, And caused their fish to die.
30 Su tierra brotó ranas hasta en la cámara de sus reyes.
Their land brought forth frogs in abundance, Even in the chambers of their kings.
31 Habló, y vinieron enjambres de moscas y mosquitos por todos sus confines.
He spake, and there came flies, And lice in all their coasts.
32 Por lluvia les mandó granizo, y fuego que inflamaba su tierra,
Instead of rain he gave them hail, And flaming fire in their land.
33 y destruyó sus viñas y sus higueras, y destrozó los árboles en su territorio.
He smote also their vines and fig-trees, And broke the trees of their coasts.
34 A una orden suya vinieron langostas, y orugas sin número,
He spake, and the locusts came. Destructive locusts without number,
35 que devoraron toda la hierba de sus prados, y comieron los frutos de sus campos.
Which ate up all the herbage in their land, And devoured the fruits of their fields.
36 Y dio muerte a todo primogénito en su tierra, las primicias de todo su vigor.
Then he smote all the first-born in their land, The first-fruits of all their strength.
37 Mas a ellos los sacó con oro y plata, sin un enfermo en todas sus tribus.
He led forth his people with silver and gold; Nor was there one feeble person in all their tribes.
38 Alegráronse los egipcios de su salida, pues los había sobrecogido el terror.
Egypt was glad when they departed, For their terror had fallen upon them.
39 Extendió Él una nube para cubrirlos, y un fuego que resplandeciese de noche.
He spread out a cloud for a covering, And fire to give light by night.
40 Pidieron, y les envió codornices; y los sació con pan del cielo.
They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven.
41 Hendió la peña, y brotaron aguas, que corrieron por el desierto como arroyos.
He opened the rock, and the waters gushed forth, And ran in the dry places like a river.
42 Porque se acordó de su santa palabra, que había dado a Abrahán, su siervo.
For he remembered his holy promise, Which he had made to Abraham his servant;
43 Así sacó a su pueblo con alegría, con júbilo a sus escogidos.
And he led forth his people with joy, And his chosen with gladness.
44 Y les dio las tierras de los gentiles y poseyeron los bienes de los pueblos,
He gave to them the lands of the nations, And they inherited the labor of the peoples;
45 para que guardaran sus mandamientos y obedecieran sus leyes. ¡Hallelú Yah!
That they might observe his statutes, And obey his laws. Praise ye the LORD!

< Salmos 105 >