< Proverbios 4 >

1 Oíd, hijos, las instrucciones de un padre; y prestad atención para aprender prudencia.
Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
2 Pues os enseño buena doctrina, no abandonéis mis lecciones.
For I give you good doctrine; forsake ye not my teaching.
3 También yo fui hijo de mi padre, tierno y único ante mí madre.
For I was a son unto my father, tender and an only one in the sight of my mother.
4 Él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras; observa mis preceptos y vivirás.
And he taught me, and said unto me: 'Let thy heart hold fast my words, keep my commandments, and live;
5 Adquiere la sabiduría, trata de alcanzar la inteligencia; no te olvides de ella, ni te apartes de los dichos de mi boca.
Get wisdom, get understanding; forget not, neither decline from the words of my mouth;
6 No la dejes, y ella te guardará; ámala, y será tu defensa.
Forsake her not, and she will preserve thee; love her, and she will keep thee.
7 He aquí el principio de la sabiduría: adquirir la sabiduría, y a trueque de todos tus bienes alcanzar la inteligencia.
The beginning of wisdom is: Get wisdom; yea, with all thy getting get understanding.
8 Tenla en gran estima, ella te ensalzará; te honrará cuando la estreches en tus brazos.
Extol her, and she will exalt thee; she will bring thee to honour, when thou dost embrace her.
9 Ornará tu cabeza con una corona de gracia, y te regalará una magnífica diadema.
She will give to thy head a chaplet of grace; a crown of glory will she bestow on thee.'
10 Escucha, hijo mío, y recibe mis palabras, para que se multipliquen los años de tu vida.
Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.
11 Yo te enseño el camino de la sabiduría, te conduzco por los senderos de la rectitud.
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.
12 Andando por ellos no serán acechados tus pasos, y si corres no tropezarás.
When thou goest, thy step shall not be straitened; and if thou runnest, thou shalt not stumble.
13 Atente a la instrucción, nunca la dejes; guárdala, porque es tu vida.
Take fast hold of instruction, let her not go; keep her, for she is thy life.
14 No sigas los caminos de los impíos, no vayas por la ruta de los malvados.
Enter not into the path of the wicked, and walk not in the way of evil men.
15 Esquívala, no pases por ella; apártate de allí y pasa adelante.
Avoid it, pass not by it; turn from it, and pass on.
16 Porque ellos no duermen, si antes no han hecho algún mal; no pueden conciliar el sueño, si no han hecho caer a otro.
For they sleep not, except they have done evil; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
17 Comen el pan de la iniquidad, y beben el vino de la violencia.
For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
18 La senda de los justos es como la luz de la mañana, cuyo resplandor crece hasta ser pleno día.
But the path of the righteous is as the light of dawn, that shineth more and more unto the perfect day.
19 El camino de los malos, en cambio, es como tinieblas; no saben en qué van a tropezar.
The way of the wicked is as darkness; they know not at what they stumble.
20 Hijo mío, presta atención a mis palabras, inclina tus oídos a mis enseñanzas;
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
21 no se aparten de tus ojos; guárdalas en lo íntimo de tu corazón.
Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thy heart.
22 Son vida para quien las halla, salud para todo su cuerpo.
For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.
23 Ante toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.
Above all that thou guardest keep thy heart; for out of it are the issues of life.
24 Evita la perversidad de la lengua, y aleja de ti la maledicencia en el hablar.
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
25 Miren de frente tus ojos, y tus párpados diríjanse a los pasos que des.
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
26 Examina los pasos de tu pie y sean rectos todos tus caminos.
Make plain the path of thy feet, and let all thy ways be established.
27 No declines ni a la derecha ni a la izquierda, y aparta tu pie del mal.
Turn not to the right hand nor to the left; remove thy foot from evil.

< Proverbios 4 >