< Proverbios 4 >

1 Oíd, hijos, las instrucciones de un padre; y prestad atención para aprender prudencia.
Hear, you children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
2 Pues os enseño buena doctrina, no abandonéis mis lecciones.
For I give you a good gift; forsake you not my law.
3 También yo fui hijo de mi padre, tierno y único ante mí madre.
For I also was a son obedient to [my] father, and loved in the sight of [my] mother:
4 Él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras; observa mis preceptos y vivirás.
who spoke and instructed me, [saying], Let our speech be fixed in your heart, keep [our] commandments, forget them not:
5 Adquiere la sabiduría, trata de alcanzar la inteligencia; no te olvides de ella, ni te apartes de los dichos de mi boca.
and do not neglect the speech of my mouth.
6 No la dejes, y ella te guardará; ámala, y será tu defensa.
And forsake it not, and it shall cleave to you: love it, and it shall keep you.
7 He aquí el principio de la sabiduría: adquirir la sabiduría, y a trueque de todos tus bienes alcanzar la inteligencia.
8 Tenla en gran estima, ella te ensalzará; te honrará cuando la estreches en tus brazos.
Secure it, and it shall exalt you: honour it, that it may embrace you;
9 Ornará tu cabeza con una corona de gracia, y te regalará una magnífica diadema.
that it may give to your head a crown of graces, and may cover you with a crown of delight.
10 Escucha, hijo mío, y recibe mis palabras, para que se multipliquen los años de tu vida.
Hear, [my] son, and receive my words; and the years of your life shall be increased, that the resources of your life may be many.
11 Yo te enseño el camino de la sabiduría, te conduzco por los senderos de la rectitud.
For I teach you the ways of wisdom; and I cause you to go in right paths.
12 Andando por ellos no serán acechados tus pasos, y si corres no tropezarás.
For when you go, your steps shall not be straitened; and when you run, you shall not be distressed.
13 Atente a la instrucción, nunca la dejes; guárdala, porque es tu vida.
Take hold of my instruction; let it not go, —but keep it for yourself for your life.
14 No sigas los caminos de los impíos, no vayas por la ruta de los malvados.
Go not in the ways of the ungodly, neither covet the ways of transgressors.
15 Esquívala, no pases por ella; apártate de allí y pasa adelante.
In whatever place they shall pitch their camp, go not there; but turn from them, and pass away.
16 Porque ellos no duermen, si antes no han hecho algún mal; no pueden conciliar el sueño, si no han hecho caer a otro.
For they can’t sleep, unless they have done evil: their sleep is taken away, and they rest not.
17 Comen el pan de la iniquidad, y beben el vino de la violencia.
For these live upon the bread of ungodliness, and are drunken with wine of transgression.
18 La senda de los justos es como la luz de la mañana, cuyo resplandor crece hasta ser pleno día.
But the ways of the righteous shine like light; they go on and shine, until the day be fully come.
19 El camino de los malos, en cambio, es como tinieblas; no saben en qué van a tropezar.
But the ways of the ungodly are dark; they know not how they stumble.
20 Hijo mío, presta atención a mis palabras, inclina tus oídos a mis enseñanzas;
[My] son, attend to my speech; and apply your ear to my words:
21 no se aparten de tus ojos; guárdalas en lo íntimo de tu corazón.
that your fountains may not fail you; keep them in [your] heart.
22 Son vida para quien las halla, salud para todo su cuerpo.
For they are life to those that find them, and health to all [their] flesh.
23 Ante toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.
Keep your heart with the utmost care; for out of these are the issues of life.
24 Evita la perversidad de la lengua, y aleja de ti la maledicencia en el hablar.
Remove from you a froward mouth, and put far away from you unjust lips.
25 Miren de frente tus ojos, y tus párpados diríjanse a los pasos que des.
Let your eyes look right on, and let your eyelids assent [to] just [things].
26 Examina los pasos de tu pie y sean rectos todos tus caminos.
Make straight paths for your feet, and order your ways aright.
27 No declines ni a la derecha ni a la izquierda, y aparta tu pie del mal.
Turn not aside to the right hand nor to the left, but turn away your foot from an evil way.

< Proverbios 4 >