< Proverbios 29 >

1 El que a pesar de la corrección endurece la cerviz, será quebrantado de improviso y sin remedio.
A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
2 Cuando aumenta el número de los justos se goza el pueblo, mas si los malos llegan al poder, el pueblo gime.
When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
3 El que ama la sabiduría alegra a su padre; quien frecuenta rameras, disipa sus bienes.
The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth [his] wealth.
4 Por medio de la justicia, el rey cimenta el estado, pero el que cede al cohecho, lo arruina.
A king will through the exercise of justice establish [the welfare of] a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
5 El que adula a su prójimo, le tiende una red a sus pies.
A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
6 La prevaricación del malvado le es un lazo, en tanto que el justo canta alegremente.
In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
7 El justo estudia la causa del pobre, el impío se hace el desentendido.
The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge [of justice].
8 Los altaneros alborotan una ciudad; los sabios aplacan los ánimos agitados.
Scornful men will kindle [confusion] in a town; but the wise turn away wrath.
9 Si un sabio disputa con un necio, ora se enoje ora se ría, no habrá paz.
If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, [he will have] no rest.
10 Los hombres sanguinarios odian al íntegro, mientras los justos procuran defenderlo.
Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek [to preserve] his life.
11 El necio desfoga toda su ira; el sabio la enfrena y la apacigua.
A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
12 El príncipe que da oído a palabras mentirosas, no tendrá sino servidores malos.
If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
13 Frente al pobre está el opresor; y es Yahvé quien alumbra los ojos de entrambos.
The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
14 Un rey que juzga con justicia a los pobres, hace estable su trono para siempre.
When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
15 La vara y la corrección dan sabiduría, el muchacho mimado es la vergüenza de su madre.
The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
16 Creciendo el número de los malos, crecen los crímenes, pero los justos verán la ruina de ellos.
With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
17 Corrige a tu hijo, y será tu consuelo, y las delicias de tu alma.
Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
18 Faltando la palabra profética, el pueblo anda sin rienda; ¡dichoso el que observa la Ley!
Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
19 El esclavo no se corrige con solas palabras; comprende bien, pero no cumple.
Not with words [alone] can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
20 ¿Has visto a un hombre que habla precipitadamente? más que de él espera de un loco.
Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
21 El que mima a su esclavo desde la niñez, al fin lo encontrará contumaz.
If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as [his] son.
22 El hombre colérico provoca peleas, y el violento cae en muchos pecados.
A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
23 La soberbia humilla al hombre, mas el humilde de espíritu será ensalzado.
The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
24 El cómplice de un ladrón odia su propia vida, pues oye la maldición y no dice nada.
Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
25 Quien teme al hombre, se prepara un lazo, pero el que confía en Yahvé será puesto en salvo.
The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
26 Muchos buscan el favor del príncipe; pero es Yahvé quien juzga a cada uno.
Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
27 Abominación de los justos es el hombre malvado, y abominación de los malvados quien procede rectamente.
An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in [his] way.

< Proverbios 29 >