< Proverbios 24 >
1 No tengas envidia de los hombres malvados; ni ansia de estar con ellos;
Nenásleduj lidí zlých, aniž žádej bývati s nimi.
2 porque su corazón maquina rapiñas, y sus labios hablan para dañar.
Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich, a rtové jejich o trápení mluví.
3 Con la sabiduría se edifica una casa, y con la prudencia se afirma.
Moudrostí vzdělán bývá dům, a rozumností upevněn.
4 Con la inteligencia se hinchen sus cámaras de todo lo más precioso y deseable.
Skrze umění zajisté pokojové naplněni bývají všelijakým zbožím drahým a utěšeným.
5 El hombre sabio está lleno de fuerza; el que tiene sabiduría aumenta su poder.
Muž moudrý jest silný, a muž umělý přidává síly.
6 Pues con prudentes medidas puedes ganar la guerra, y donde hay muchos consejeros allí está la victoria.
Nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu, a vysvobození skrze množství rádců.
7 Cosa demasiado alta es para el necio la sabiduría; no abrirá él en el foro su boca.
Vysoké jsou bláznu moudrosti; v bráně neotevře úst svých.
8 Quien medita cómo hacer daño será llamado intrigante.
Kdo myslí zle činiti, toho nešlechetným nazovou.
9 El afán del insensato consiste en pecar, y abominable para los hombres es el maldiciente.
Zlé myšlení blázna jest hřích, a ohavnost lidská posměvač.
10 Si desfalleces en el día de la prueba, tu fortaleza es poca cosa.
Budeš-li se lenovati ve dni ssoužení, špatná bude síla tvá.
11 Libra a los que son llevados a la muerte; a los que andan vacilando al degolladero, sálvalos.
Vytrhuj jaté k smrti; nebo od těch, ješto se chýlí k zabití, což bys se zdržel?
12 Si dijeres: “¿Cómo saberlo?” ¿Acaso no lo ve Aquel que pesa los corazones? Bien lo sabe Aquel que vela sobre tu vida; Él retribuirá a cada cual según sus obras.
Díš-li: Aj, nevěděli jsme o tom: zdaliž ten, jenž zpytuje srdce, nerozumí, a ten, kterýž jest strážce duše tvé, nezná, a neodplatí každému podlé skutků jeho?
13 Come, hijo mío, miel, porque es buena, y el panal, que es dulce para tu paladar.
Synu můj, jez med, nebo dobrý jest, a plást sladký dásním tvým.
14 Tal será para tu alma la sabiduría; si la hallares, el porvenir será tuyo, y tu esperanza no será frustrada.
Tak umění moudrosti duši tvé. Jestliže ji najdeš, onať bude mzda, a naděje tvá nebude vyťata.
15 No pongas, malvado, asechanzas a la morada del justo, ni devastes el lugar de su reposo.
Nečiniž úkladů, ó bezbožníče, příbytku spravedlivého, a nekaz odpočinutí jeho.
16 El justo se levanta, aunque caiga siete veces, los impíos, empero, se pierden en el mal.
Nebo ač sedmkrát padá spravedlivý, však zase povstává, bezbožníci pak padají ve zlém.
17 No te goces en la caída de tu enemigo; si sucumbe no se alegre tu corazón,
Když by padl nepřítel tvůj, neraduj se, a když by klesl, nechať nepléše srdce tvé,
18 no sea que al verlo Yahvé se ofenda y aparte de sobre él su enojo.
Aby snad nepopatřil Hospodin, a nelíbilo by se to jemu, a odvrátil by od něho hněv svůj.
19 No te irrites a causa de los impíos, ni envidies a los malhechores.
Nehněvej se příčinou zlostníků, aniž následuj bezbožných.
20 Porque no hay porvenir para el malo; la lámpara de los impíos se apagará.
Nebo zlý nebude míti odplaty; svíce bezbožných zhasne.
21 Hijo mío, teme a Yahvé y al rey, y no te asocies con los revoltosos;
Boj se Hospodina, synu můj, i krále, a k neustavičným se nepřiměšuj.
22 porque de repente vendrá sobre ellos su ruina, y la desventura de ambos, ¿quién la conoce?
Nebo v náhle nastane bída jejich, a pomstu obou těch kdo zná?
23 También estas son sentencias de los sabios: Es cosa mala hacer acepción de personas en el juicio.
Také i toto moudrým náleží: Přijímati osobu v soudu není dobré.
24 Quien dice al delincuente: “Tú tienes razón”, será maldito del pueblo y detestado de la gente.
Toho, kdož říká bezbožnému: Spravedlivý jsi, klnouti budou lidé, a v ošklivost jej vezmou národové.
25 Y aquellos que lo condenan, serán alabados, y sobre ellos vienen ricas bendiciones.
Ale kteříž kárají, budou potěšeni, a přijde na ně požehnání dobrého.
26 Los labios besa quien responde palabras rectas.
Bude líbati rty toho, kdož mluví slova pravá.
27 Haz con esmero tu trabajo de afuera, aplicándolo a tu campo, y luego podrás edificar tu casa.
Nastroj vně dílo své, a sprav je sobě na poli; potom také vystavíš dům svůj.
28 No seas de ligero testigo contra tu prójimo; ¿quieres acaso engañarlo con tus labios?
Nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému, aniž lahodně namlouvej rty svými.
29 No digas: “Como él me trató, así haré con él, le daré el pago según sus obras.”
Neříkej: Jakž mi učinil, tak mu učiním; odplatím muži tomu podlé skutku jeho.
30 Pasé junto al campo del perezoso, y junto a la viña del insensato;
Přes pole muže lenivého šel jsem, a přes vinici člověka nemoudrého,
31 y he aquí que espinas brotaban por todas partes, ortigas cubrían su superficie y la cerca de piedra estaba destruida.
A aj, porostlo všudy trním, přikryly všecko kopřivy, a ohrada kamenná její byla zbořená.
32 Lo vi y me puse a reflexionar; lo miré y aprendí esta lección:
A vida to, posoudil jsem toho; vida, vzal jsem to k výstraze.
33 Un poco dormir, un poco dormitar, cruzar un poco las manos para descansar,
Maličko pospíš, maličko zdřímeš, maličko složíš ruce, abys poležel,
34 y sobrevendrá cual salteador la miseria, y como hombre armado, la necesidad.
V tom přijde jako pocestný chudoba tvá, a nouze tvá jako muž zbrojný.