< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si acoges mis palabras, y guardas mis preceptos en tu corazón,
Sine moj, ako primiš rijeèi moje, i zapovijesti moje sahraniš kod sebe,
2 aplicando tu oído a la sabiduría, e inclinando tu corazón a la inteligencia;
Da pazi uho tvoje na mudrost, i prigneš srce svoje k razumu,
3 si invocas la prudencia y con tu voz llamas a la inteligencia;
Ako prizoveš mudrost, i k razumu podigneš glas svoj,
4 si la buscas como la plata, y la exploras como un tesoro,
Ako ga ustražiš kao srebro, i kao sakriveno blago ako dobro ustražiš;
5 entonces sabrás lo que es el temor de Yahvé, y habrás hallado el conocimiento de Dios.
Tada æeš razumjeti strah Gospodnji, i poznanje Božije naæi æeš.
6 Porque Yahvé da la sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la inteligencia.
Jer Gospod daje mudrost, iz njegovijeh usta dolazi znanje i razum.
7 Él guarda para los buenos la salvación, y es el escudo de los que proceden rectamente;
Èuva pravima što doista jest, štit je onima koji hode u bezazlenosti,
8 El cubre las sendas de la justicia, y protege los pasos de sus santos.
Da bi se držali staza pravijeh, a on èuva put svetaca svojih.
9 Entonces conocerás la justicia y la equidad, la rectitud y todo sendero bueno.
Tada æeš razumjeti pravdu i sud i što je pravo, i svaki dobri put.
10 Cuando entrare en tu corazón la sabiduría, y se complaciere tu alma en el conocimiento,
Kad doðe mudrost u srce tvoje, i znanje omili duši tvojoj,
11 velará sobre ti la prudencia, y la inteligencia será tu salvaguardia,
Pomnjivost æe paziti na te, razum æe te èuvati,
12 para librarte del camino de los malvados, y de los hombres de lengua perversa,
Izbavljajuæi te od zla puta, od ljudi koji govore opake stvari,
13 de aquellos que abandonan el camino recto, para andar por sendas tenebrosas;
Koji ostavljaju prave pute da idu putovima mraènijem,
14 que se alegran haciendo el mal, y se deleitan en las peores perversidades.
Koji se raduju zlo èineæi, i igraju u zlijem opaèinama;
15 Siguen caminos tortuosos, y perversas son sus andanzas.
Kojih su putovi krivi, i sami su opaki na stazama svojim;
16 Ella te librará de la mujer ajena, de la extraña que usa de dulces palabras,
Izbavljajuæi te od žene tuðe, od tuðinke, koja laska svojim rijeèima,
17 que deja al compañero de su juventud y se olvida del pacto de su Dios.
Koja ostavlja voða mladosti svoje, i zaboravlja zavjet Boga svojega.
18 Su casa está en la vereda de la muerte, y sus pasos conducen a la ruina.
Jer k smrti vodi dom njezin, i k mrtvima staze njezine.
19 Cuantos entran en ella no retornan, no alcanzan más las sendas de la vida.
Ko god uðe k njoj ne vraæa se, niti izlazi na put životni.
20 Anda tú, pues, por el camino de los buenos; y sigue las pisadas de los justos.
Zato hodi putem dobrijeh, i drži se staza pravednièkih.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los íntegros permanecerán en ella.
Jer æe pravednici nastavati na zemlji, i bezazleni æe ostati na njoj.
22 Mas los impíos serán exterminados de la tierra, y desarraigados de ella los pérfidos.
A bezbožni æe se istrijebiti sa zemlje, i bezakonici æe se išèupati iz nje.

< Proverbios 2 >