< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si acoges mis palabras, y guardas mis preceptos en tu corazón,
My son, if thou wilt receive my sayings, and, my commandments, wilt treasure up by thee;
2 aplicando tu oído a la sabiduría, e inclinando tu corazón a la inteligencia;
So that thou direct, unto wisdom, thine ear, bend thy heart, unto understanding;
3 si invocas la prudencia y con tu voz llamas a la inteligencia;
Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;
4 si la buscas como la plata, y la exploras como un tesoro,
If thou seek her as silver, and, like hid treasure, thou search for her,
5 entonces sabrás lo que es el temor de Yahvé, y habrás hallado el conocimiento de Dios.
Then, shalt thou understand the reverence of Yahweh, and, the knowledge of God, shalt thou find.
6 Porque Yahvé da la sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la inteligencia.
For, Yahweh, giveth wisdom, out of his mouth, knowledge and understanding;
7 Él guarda para los buenos la salvación, y es el escudo de los que proceden rectamente;
Yea he treasureth, for the upright, safety, A shield [is he] to them who walk in integrity,
8 El cubre las sendas de la justicia, y protege los pasos de sus santos.
To him that observeth the paths of justice, yea, the way of his men of lovingkindness, he doth guard.
9 Entonces conocerás la justicia y la equidad, la rectitud y todo sendero bueno.
Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity—every noble course.
10 Cuando entrare en tu corazón la sabiduría, y se complaciere tu alma en el conocimiento,
When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,
11 velará sobre ti la prudencia, y la inteligencia será tu salvaguardia,
Discretion, shall watch over thee, understanding, shall preserve thee: —
12 para librarte del camino de los malvados, y de los hombres de lengua perversa,
To rescue thee from the way of the wrongful, from the man that speaketh perverse things;
13 de aquellos que abandonan el camino recto, para andar por sendas tenebrosas;
From them who forsake the paths of rectitude, to walk in the ways of darkness;
14 que se alegran haciendo el mal, y se deleitan en las peores perversidades.
Who rejoice to do wrong, exult in the perversities of the wrongful;
15 Siguen caminos tortuosos, y perversas son sus andanzas.
Whose paths, are twisted, and they are tortuous in their tracks:
16 Ella te librará de la mujer ajena, de la extraña que usa de dulces palabras,
To rescue thee, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who with her speeches seduceth;
17 que deja al compañero de su juventud y se olvida del pacto de su Dios.
Who forsaketh the friend of her youth, and, the covenant of her God, hath forgotten;
18 Su casa está en la vereda de la muerte, y sus pasos conducen a la ruina.
For she hath appointed, unto death, her house, and unto the shades, her courses;
19 Cuantos entran en ella no retornan, no alcanzan más las sendas de la vida.
None who go in unto her, come back, neither attain they unto the paths of life:
20 Anda tú, pues, por el camino de los buenos; y sigue las pisadas de los justos.
To the end that thou walk in the way of good men, and, the paths of the righteous, that thou observe.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los íntegros permanecerán en ella.
For, the upright, shall abide on the earth, —and, the men of integrity, shall remain therein;
22 Mas los impíos serán exterminados de la tierra, y desarraigados de ella los pérfidos.
But, the lawless, out of the earth, shall be cut off, and, traitors, shall they tear away therefrom.

< Proverbios 2 >