< Job 35 >
1 Tomando de nuevo la palabra dijo Eliú:
Respondeu mais Elihu e disse:
2 “¿Acaso te parece justo decir: «Yo tengo razón contra Dios?»
Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Ya que dices: “¿Qué provecho tienes Tú, o qué ventaja tengo yo de mi pecado?”
Porque disseste: De que te serviria elle? ou de que mais me aproveitarei do que do meu peccado?
4 Voy a darte respuesta, a ti y a tus compañeros.
Eu te farei resposta, a ti e aos teus amigos comtigo.
5 Dirige tu mirada hacia el cielo y ve; y contempla el firmamento que es más alto que tú.
Attenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu
6 Si pecas, ¿qué le haces a Él? y si multiplicas tus transgresiones, ¿qué (daño) le causas?
Se peccares, que effectuarás contra elle? se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás.
7 Si eres justo, ¿qué le das con ello? o ¿qué recibe Él de tu mano?
Se fôres justo, que lhe darás? ou que receberá da tua mão?
8 Solamente a un hombre como tú dañará tu maldad, y tu justicia (aprovecha solo) a un hijo de hombre.
A tua impiedade damnaria outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.
9 Gritan (los desgraciados), bajo la violencia de la opresión, y piden auxilio contra el brazo de los poderosos;
Por causa da grandeza da oppressão fazem clamar aos opprimidos: exclamam por causa do braço dos grandes.
10 mas ninguno dice: «¿Dónde está Dios, mi Creador, el cual inspira canciones de alegría en medio de la noche,
Porém ninguem diz: Onde está Deus que me fez, que dá psalmos na noite.
11 que nos da más ilustración que a las bestias de la tierra, y más inteligencia que a las aves del cielo?»
Que nos faz mais doutos do que os animaes da terra, e nos faz mais sabios do que as aves dos céus.
12 Entonces gritan; pero Él no responde, a causa de la soberbia de los malvados.
Ali clamam, porém elle não responde, por causa da arrogancia dos maus.
13 Pues Dios no atiende ruegos vanos; el Omnipotente no los considera.
Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem attentará para ella o Todo-poderoso.
14 Pero si dices que Él no lo ve, la causa está delante de Él; espera su sentencia.
E quanto ao que disseste, que o não verás: juizo ha perante elle; por isso espera n'elle.
15 Pero ahora (que Dios) tarda en descargar su ira, y no castiga con rigor la necedad,
Mas agora, ainda que a ninguem a sua ira visitasse, nem advertisse muito na multidão dos peccadores:
16 Job abre su boca para vanas palabras amontonando frases de ignorante.”
Logo Job em vão abriu a sua bocca, e sem sciencia multiplicou palavras.