< Job 31 >
1 “Había ya hecho pacto con mis ojos de no mirar a doncella.
covenant to cut: make(covenant) to/for eye my and what? to understand upon virgin
2 ¿Cuál es, pues, mi porción desde arriba de parte de Dios, y la herencia que desde lo alto me da el Todopoderoso?
and what? portion god from above and inheritance Almighty from height
3 ¿No es la perdición para el malvado, y la calamidad para los que obran la iniquidad?
not calamity to/for unjust and misfortune to/for to work evil: wickedness
4 ¿No observa El mis caminos y cuenta todos mis pasos?
not he/she/it to see: see way: conduct my and all step my to recount
5 Si yo he seguido la mentira, y mi pie ha corrido tras el fraude,
if to go: walk with vanity: false and to hasten upon deceit foot my
6 ¡péseme Dios en justa balanza y reconozca mi inocencia!
to weigh me in/on/with balance righteousness and to know god integrity my
7 Si mis pasos se desviaron del camino, si mi corazón se fue tras mis ojos, y si se ha pegado algo a mis manos,
if to stretch step my from [the] way: conduct and after eye my to go: went heart my and in/on/with palm my to cleave blemish
8 ¡siembre yo, y coma otro, y sea desarraigado mi linaje!
to sow and another to eat and offspring my to uproot
9 Si mi corazón se ha dejado seducir por una mujer, y si anduve acechando a la puerta de mi prójimo,
if to entice heart my upon woman and upon entrance neighbor my to ambush
10 ¡muela para otro mi mujer, y encórvense ajenos sobre ella!
to grind to/for another woman: wife my and upon her to bow [emph?] another
11 Porque esto es cosa nefanda, un crimen que han de juzgar los jueces;
for (he/she/it *Q(K)*) wickedness (and he/she/it *Q(k)*) iniquity: crime judge
12 un fuego que devora hasta la ruina y destruiría todos mis bienes.
for fire he/she/it till Abaddon to eat and in/on/with all produce my to uproot
13 Si yo he despreciado el derecho de mi siervo, o de mi sierva en su litigio conmigo,
if to reject justice servant/slave my and maidservant my in/on/with strife their with me me
14 ¿qué podría hacer yo al levantarse el mismo Dios? Cuando Él viniera a juzgar ¿qué respondería yo?
and what? to make: do for to arise: rise God and for to reckon: visit what? to return: reply him
15 El que me hizo en el seno materno, ¿no le hizo también a él? ¿No nos formó uno mismo en la matriz?
not in/on/with belly: womb to make me to make him and to establish: make him in/on/with womb one
16 Si he negado al pobre lo que pedía, si he hecho desfallecer los ojos de la viuda;
if to withhold from pleasure poor and eye widow to end: expend
17 si he comido solo mi bocado, sin que comiese de él el huérfano
and to eat morsel my to/for alone me and not to eat orphan from her
18 —desde mi juventud era padre para este, y desde el seno materno he protegido a aquella—
for from youth my to magnify me like/as father and from belly: womb mother my to lead her
19 si no hice caso del que iba a perecer por falta de vestido, o del pobre que estaba desnudo,
if to see: see to perish from without clothing and nothing covering to/for needy
20 (y lo dejé) sin que me bendijeran sus carnes al calentarse con el vellón de mis ovejas;
if not to bless me (loin his *Q(K)*) and from fleece lamb my to warm
21 si alcé mi mano contra el huérfano, por verme apoyado por los jueces,
if to wave upon orphan hand: power my for to see: see in/on/with gate help my
22 ¡despréndase mi hombro de la espalda, y mi brazo sea arrancado del húmero!
shoulder my from shoulder [to] to fall: fall and arm my from branch: shoulder her to break
23 Por cuanto temía el castigo de Dios, no he podido resistir a su majestad.
for dread to(wards) me calamity God and from elevation his not be able
24 Si he puesto en el oro mi confianza, y al oro he dicho: «Mi seguridad eres tú»;
if to set: make gold loin my and to/for gold to say confidence my
25 si tuve gozo por mi grande hacienda, y por haber juntado mucho mi mano;
if to rejoice for many strength: rich my and for mighty to find hand my
26 si al ver el resplandor del sol, y la brillante carrera de la luna,
if to see: see light for to shine and moon precious to go: walk
27 fue seducido en secreto mi corazón, y mi mano les mandó un beso de mi boca,
and to entice in/on/with secrecy heart my and to kiss hand my to/for lip my
28 también esto sería una maldad, una falta criminal, pues habría negado a Dios en lo alto.
also he/she/it iniquity: crime judge for to deceive to/for God from above
29 Si me holgué de la ruina del que me odiaba, y me gocé cuando le sobrevino el mal;
if to rejoice in/on/with disaster to hate me and to rouse for to find him bad: evil
30 aunque no presté al pecado mi lengua, pidiendo con maldición su muerte;
and not to give: allow to/for to sin palate my to/for to ask in/on/with oath soul: life his
31 si no decían las gentes de mi casa: «¿Quién de su alimento no se ha saciado?»
if not to say man tent my who? to give: allow from flesh his not to satisfy
32 pues jamás el forastero se quedó de noche al descubierto, porque yo abría mis puertas al pasajero;
in/on/with outside not to lodge sojourner door my to/for way to open
33 si encubrí, como Adán, mi pecado, y oculté en mi seno mi iniquidad,
if to cover like/as Adam transgression my to/for to hide in/on/with breast my iniquity: crime my
34 temiendo a la gran muchedumbre y el desprecio de los parientes, quedando callado y sin salir de mi casa...
for to tremble crowd many and contempt family to to be dismayed me and to silence: silent not to come out: come entrance
35 ¡Oh si hubiese quien me escuchase! He aquí mi firma. ¡Respóndame el Todopoderoso! ¡Que escriba también mi adversario su libelo de acusación!
who? to give: if only! to/for me to hear: hear to/for me look! mark my Almighty to answer me and scroll: document to write man strife my
36 Yo lo llevaría sobre mi hombro, me lo ceñiría como diadema.
if: surely yes not upon shoulder my to lift: bear him to bind him crown to/for me
37 (A mi juez) le daré cuenta de todos mis pasos; como a un príncipe me presentaré a él.
number step my to tell him like leader to present: come him
38 Si contra mi clama mi tierra, y a una lloran sus surcos,
if upon me land: soil my to cry out and unitedness furrow her to weep [emph?]
39 por haber yo comido sus frutos sin pagar y afligido a sus cultivadores,
if strength her to eat without silver: money and soul: life master her to breathe
40 ¡názcanme abrojos en vez de trigo, y cizaña en vez de cebada!” Fin de las palabras de Job.
underneath: instead wheat to come out: issue thistle and underneath: instead barley foul weed to finish word Job