< Job 13 >

1 “Todo esto lo han visto mis ojos; mis oídos lo han oído y lo comprendieron.
look! all to see: see eye my to hear: hear ear my and to understand to/for her
2 Lo que vosotros sabéis, lo sé yo también, no soy inferior a vosotros.
like/as knowledge your to know also I not to fall: fall I from you
3 Mas quiero hablar con el Todopoderoso, mi anhelo es discutir con Dios.
but I to(wards) Almighty to speak: speak and to rebuke to(wards) God to delight in
4 Vosotros fraguáis mentiras; sois médicos inútiles todos.
and but you(m. p.) to smear deception to heal idol all your
5 Callaos, por fin; que os será reputado por sabiduría.
who? to give: give be quiet be quiet [emph?] and to be to/for you to/for wisdom
6 Oíd, por favor, mi defensa y prestad atención a las razones que alega mi boca.
to hear: hear please argument my and strife lips my to listen
7 ¿Queréis acaso hablar falsedades en favor de Dios, decir mentiras en obsequio suyo?
to/for God to speak: speak injustice and to/for him to speak: speak deceit
8 ¿Pretendéis prestarle favores, patrocinar la causa de Dios?
face: kindness his to lift: kindness [emph?] if: surely no to/for God to contend [emph?]
9 ¿Os sería grato que Él os sondease, o pensáis engañarlo como se engaña a un hombre?
pleasant for to search [obj] you if: surely no like/as to deceive in/on/with human to deceive in/on/with him
10 Os reprenderá sin falta, si solapadamente sois parciales.
to rebuke to rebuke [obj] you if in/on/with secrecy face to lift: kindness [emph?]
11 ¿No os causa miedo su majestad? ¿No caerá sobre vosotros su espanto?
not elevation his to terrify [obj] you and dread his to fall: fall upon you
12 Vuestros argumentos son necedades, y vuestras fortalezas, fortalezas de barro.
memorial your proverb ashes to/for back/rim/brow clay back/rim/brow your
13 Callaos, que yo hablaré; venga sobre mí lo que viniere.
be quiet from me and to speak: speak I and to pass upon me what?
14 Sea lo que fuere, tomaré mi carne entre mis dientes, y pondré mi alma en mi mano.
upon what? to lift: raise flesh my in/on/with tooth my and soul: life my to set: put in/on/with palm my
15 Aunque Él me matase y yo nada tuviese que esperar, defendería ante Él mi conducta.
look! to slay me (to/for him *Q(K)*) to wait: hope surely way: conduct my to(wards) face his to rebuke
16 Al fin Él mismo me defenderá; porque el impío no puede comparecer en su presencia.
also he/she/it to/for me to/for salvation for not to/for face: before his profane to come (in): come
17 Escuchad atentamente mi palabra, mis argumentos os penetren el oído.
to hear: hear to hear: hear speech my and declaration my in/on/with ear your
18 Tengo bien preparada (mi) causa, y sé que seré justificado.
behold please to arrange justice: judgement to know for I to justify
19 ¿Quién quiere litigar conmigo? pues si yo callara, me moriría.
who? he/she/it to contend with me me for now be quiet and to die
20 Solo dos cosas alejes de mí; y no me esconderé de tu presencia:
surely two not to make: offer with me me then from face your not to hide
21 que retires de mí tu mano, y no me espanten más tus terrores.
palm your from upon me to remove and terror your not to terrify me
22 Luego llama, y yo contestaré; o hablaré yo, y Tú me respondes.
and to call: call to and I to answer or to speak: speak and to return: reply me
23 ¿Cuántos son mis delitos y pecados? Dime mis faltas y transgresiones.
like/as what? to/for me iniquity: crime and sin transgression my and sin my to know me
24 ¿Por qué ocultas tu rostro, y me tienes por enemigo tuyo?
to/for what? face your to hide and to devise: think me to/for enemy to/for you
25 ¿Quieres aterrar una hoja que lleva el viento, perseguir una paja reseca?
leaf to drive to tremble and [obj] stubble dry to pursue
26 Porque decretas contra mí penas tan amargas, y me imputas las faltas de mi mocedad.
for to write upon me gall and to possess: possess me iniquity: crime youth my
27 Pones mis pies en el cepo, observas todos mis pasos y acechas las plantas de mis pies.
and to set: put in/on/with stock foot my and to keep: look at all way my upon root foot my to engrave
28 Me consumo como un (leño) carcomido, como ropa roída por la polilla.”
and he/she/it like/as rottenness to become old like/as garment to eat him moth

< Job 13 >