< Hebreos 9 >

1 También el primer ( pacto ) tenía reglamento para el culto y un santuario terrestre;
to have/be on the other hand therefore/then and the/this/who first (tent *K*) righteous act ministry the/this/who and/both Holy Place earthly
2 puesto que fue establecido un tabernáculo, el primero, en que se hallaban el candelabro y la mesa y los panes de la proposición —este se llamaba el Santo—;
tent for to prepare the/this/who first in/on/among which the/this/who and/both lampstand and the/this/who table and the/this/who purpose the/this/who bread who/which to say: call Holy Place
3 y detrás del segundo velo, un tabernáculo que se llamaba el Santísimo,
with/after then the/this/who secondly curtain tent the/this/who to say: call (the/this/who *o*) Most Holy Place (the/this/who *o*) Most Holy Place
4 el cual contenía un altar de oro para incienso y el Arca de la Alianza, cubierta toda ella de oro, en la cual estaba un vaso de oro con el maná, y la vara de Aarón que reverdeció, y las tablas de la Alianza;
golden to have/be incense altar and the/this/who ark: covenant the/this/who covenant to cover from all sides gold in/on/among which jar golden to have/be the/this/who manna and the/this/who rod Aaron the/this/who to sprout and the/this/who tablet the/this/who covenant
5 y sobre ella, Querubines de gloria que hacían sombra al propiciatorio, acerca de lo cual nada hay que decir ahora en particular.
above then it/s/he Cherub glory to overshadow the/this/who propitiation about which no to be now to say according to part
6 Dispuestas así estas cosas, en el primer tabernáculo entran siempre los sacerdotes para cumplir las funciones del culto;
this/he/she/it then thus(-ly) to prepare toward on the other hand the/this/who first tent (through/because of *N(K)O*) (all *N(k)O*) to enter the/this/who priest the/this/who ministry to complete
7 mas en el segundo una sola vez al año el Sumo Sacerdote, solo y no sin sangre, la cual ofrece por sí mismo y por los pecados de ignorancia del pueblo;
toward then the/this/who secondly once the/this/who year alone the/this/who high-priest no without blood which to bring to above/for themself and the/this/who the/this/who a people error
8 dando con esto a entender el Espíritu Santo no hallarse todavía manifiesto el camino del Santuario, mientras subsiste el primer tabernáculo.
this/he/she/it to make clear the/this/who spirit/breath: spirit the/this/who holy not somehow to reveal the/this/who the/this/who Holy Place road still the/this/who first tent to have/be uprising
9 Esto es figura para el tiempo presente, ofreciéndose dones y víctimas, impotentes para hacer perfecto en la conciencia al que ( así ) practica el culto,
who/which parable toward the/this/who time/right time the/this/who be present according to (which *N(k)O*) gift and/both and sacrifice to bring to not be able according to conscience to perfect the/this/who to minister
10 consistentes solo en manjares, bebidas y diversos géneros de abluciones; preceptos carnales, impuestos hasta el tiempo de reformarlos.
alone upon/to/against food and drink and different baptism (and *ko*) (righteous act *N(k)O*) flesh until time/right time reformation to lay on
11 Cristo, empero, al aparecer como Sumo Sacerdote de los bienes venideros, entró en un tabernáculo más amplio y más perfecto, no hecho de manos, es decir, no de esta creación;
Christ then to come high-priest the/this/who (to be *N(k)O*) good through/because of the/this/who great and perfect tent no hand-made this/he/she/it to be no this/he/she/it the/this/who creation
12 por la virtud de su propia sangre, y no por medio de la sangre de machos cabríos y de becerros, entró una vez para siempre en el Santuario, después de haber obtenido redención eterna. (aiōnios g166)
nor through/because of blood he-goat and calf through/because of then the/this/who one's own/private blood to enter once/at once toward the/this/who Holy Place eternal redemption to find/meet (aiōnios g166)
13 Porque si la sangre de machos cabríos y de toros y la ceniza de la vaca santifica con su aspersión a los inmundos y los purifica en la carne,
if for the/this/who blood he-goat and bull and ashes heifer to sprinkle the/this/who to profane to sanctify to/with the/this/who the/this/who flesh cleanness
14 ¿cuánto más la sangre de Cristo, que por su Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mácula a Dios, limpiará vuestras conciencias de obras muertas para que sirváis a Dios vivo? (aiōnios g166)
how much/many? more the/this/who blood the/this/who Christ which through/because of spirit/breath: spirit eternal themself to bring to blameless the/this/who God to clean the/this/who conscience (me *N(K)O*) away from dead work toward the/this/who to minister God to live (aiōnios g166)
15 Por esto Él es mediador de un pacto nuevo a fin de que, una vez realizada su muerte para la redención de las transgresiones cometidas durante el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna. (aiōnios g166)
and through/because of this/he/she/it covenant new mediator to be that death to be toward redemption the/this/who upon/to/against the/this/who first covenant transgression the/this/who promise to take the/this/who to call: call the/this/who eternal inheritance (aiōnios g166)
16 Porque donde hay un testamento, necesario es que se compruebe la muerte del testador.
where(-ever) for covenant death necessity to bear/lead the/this/who to make a covenant
17 Pues el testamento es valedero en caso de muerte, siendo así que no tiene valor mientras vive el testador.
covenant for upon/to/against dead firm since (not once/when *NK(o)*) be strong when to live the/this/who to make a covenant
18 Por lo cual tampoco el primer ( pacto ) fue inaugurado sin sangre,
whence nor the/this/who first without blood to inaugurate
19 sino que Moisés, después de leer a todo el pueblo todos los mandamientos de la Ley, tomó la sangre de los becerros y de los machos cabríos y roció con agua y lana teñida de grana e hisopo, el libro y a todo el pueblo,
to speak for all commandment according to (the/this/who *no*) law by/under: by Moses all the/this/who a people to take the/this/who blood the/this/who calf and (the/this/who *no*) he-goat with/after water and wool scarlet and hyssop it/s/he and/both the/this/who scroll and all the/this/who a people to sprinkle
20 diciendo: “Esta es la sangre del pacto que Dios ha dispuesto en orden a vosotros”.
to say this/he/she/it the/this/who blood the/this/who covenant which to order to/with you the/this/who God
21 También el tabernáculo y todos los instrumentos del culto, los roció de la misma manera con la sangre.
and the/this/who tent then and all the/this/who vessel the/this/who ministry the/this/who blood similarly to sprinkle
22 Así, pues, según la Ley casi todas las cosas son purificadas con sangre, y sin efusión de sangre no hay perdón.
and nearly in/on/among blood all to clean according to the/this/who law and without bloodshed no to be forgiveness
23 Es, pues, necesario que las figuras de las realidades celestiales se purifiquen con estos ( ritos ), pero las realidades celestiales mismas requieren mejores víctimas que estas.
necessity therefore/then the/this/who on the other hand example the/this/who in/on/among the/this/who heaven this/he/she/it to clean it/s/he then the/this/who heavenly greater sacrifice from/with/beside this/he/she/it
24 Porque no entró Cristo en un santuario hecho de mano, figura del verdadero, sino en el mismo cielo para presentarse ahora delante de Dios a favor nuestro,
no for toward hand-made to enter Holy Place (the/this/who *k*) Christ representation the/this/who true but toward it/s/he the/this/who heaven now to show the/this/who face the/this/who God above/for me
25 y no para ofrecerse muchas veces, a la manera que el Sumo Sacerdote entra en el santuario año por año con sangre ajena.
nor in order that/to often to bring to themself just as the/this/who high-priest to enter toward the/this/who Holy Place according to year in/on/among blood another’s
26 En tal caso le habría sido necesario padecer muchas veces desde la fundación del mundo; mas ahora se manifestó una sola vez en la consumación de las edades, para destruir el pecado por medio del sacrificio de sí mismo. (aiōn g165)
since be necessary it/s/he often to suffer away from beginning world (now *N(k)O*) then once upon/to/against consummation the/this/who an age: age toward nullification (the/this/who *no*) sin through/because of the/this/who sacrifice it/s/he to reveal (aiōn g165)
27 Y así como fue sentenciado a los hombres morir una sola vez, después de lo cual viene el juicio,
and according to just as/how much to lay up the/this/who a human once to die with/after then this/he/she/it judgment
28 así también Cristo, que se ofreció una sola vez para llevar los pecados de muchos, otra vez aparecerá, sin pecado, a los que le están esperando para salvación.
thus(-ly) (and *no*) the/this/who Christ once to bring to toward the/this/who much to carry up sin out from secondly without sin to appear the/this/who it/s/he to expect toward salvation

< Hebreos 9 >