< Esdras 2 >

1 He aquí los de la provincia, que regresaron de entre los cautivos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad.
Nämä ovat maakunnan lapset jotka läksivät vankeudesta jotka Nebukadnetsar Babelin kuningas oli vienyt Babeliin, ja tulivat Jerusalemiin ja Juudaan jälleen, kukin kaupunkiinsa,
2 Volvieron ellos con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Saraías, Rahelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum, Baaná. He aquí el número de los hombres del pueblo de Israel:
Jotka tulivat Serubbabelin, Jesuan, Nehemian, Serajan, Reellajan, Mordekain, Bilsanin, Misparin, Bigvain, Rehumin ja Baanan kanssa; tämä on Israelin kansan miesten luku:
3 Hijos de Farós: dos mil ciento setenta y dos.
Paroksen lapset, kaksituhatta, sata ja kaksikahdettakymmentä;
4 Hijos de Sefatías: trescientos setenta y dos.
Sephatian lapset, kolmesataa ja kaksikahdeksattakymmentä;
5 Hijos de Arah: setecientos setenta y cinco.
Aran lapset, seitsemänsataa ja viisikahdeksattakymmentä;
6 Hijos de Fáhat-Moab, de los hijos de Jesúa y de Joab: dos mil ochocientos doce.
Pahatmoabin lapset, Jesuan ja Joabin lasten seassa, kaksituhatta, kahdeksansataa ja kaksitoistakymmentä;
7 Hijos de Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
Elamin lapset, tuhannen kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
8 Hijos de Zatú: novecientos cuarenta y cinco.
Sattun lapset, yhdeksänsataa ja viisiviidettäkymmentä;
9 Hijos de Zacai: setecientos sesenta.
Sakkain lapset, seitsemänsataa ja kuusikymmentä;
10 Hijos de Baní: seiscientos cuarenta y dos.
Banin lapset, kuusisataa ja kaksiviidettäkymmentä;
11 Hijos de Bebai: seiscientos veinte y tres.
Bebain lapset, kuusisataa ja kolmekolmattakymmentä;
12 Hijos de Asgad: mil doscientos veinte y dos.
Asgadin lapset, tuhannen, kaksisataa ja kaksikolmattakymmentä;
13 Hijos de Adonicam: seiscientos sesenta y seis.
Adonikamin lapset, kuusisataa ja kuusiseitsemättäkymmentä;
14 Hijos de Bigvai: dos mil cincuenta y seis.
Bigvain lapset, kaksituhatta ja kuusikuudettakymmentä;
15 Hijos de Adín: cuatrocientos cincuenta y cuatro.
Adinin lapset, neljäsataa ja neljäkuudettakymmentä;
16 Hijos de Ater de (la familia de) Ezequías: noventa y ocho.
Aterin lapset Jehiskiasta, yhdeksänkymmentä ja kahdeksan;
17 Hijos de Besai: trescientos veinte y tres.
Betsain lapset, kolmesataa ja kolmekolmattakymmentä;
18 Hijos de Jora: ciento doce.
Joran lapset, sata ja kaksitoistakymmentä;
19 Hijos de Hasum: doscientos veinte y tres.
Hasumin lapset, kaksisataa ja kolmekolmattakymmentä;
20 Hijos de Gibar: noventa y cinco.
Gibbarin lapset, yhdeksänkymmentä ja viisi;
21 Hijos de Betlehem: ciento veinte y tres.
Betlehemin lapset, sata ja kolmekolmattakymmentä;
22 Varones de Netofá: cincuenta y seis.
Netophan miehet, kuusikuudettakymmentä;
23 Varones de Anatot: ciento veinte y ocho.
Anatotin miehet, sata ja kahdeksankolmattakymmentä;
24 Hijos de Azmávet: cuarenta y dos.
Asmavetin lapset, kaksiviidettäkymmentä;
25 Hijos de Kiryatyearim, Cafirá y Beerot: setecientos cuarenta y tres.
Kirjatjearimin lapset Kephiran ja Berotin, seitsemänsataa ja kolmeviidettäkymmentä;
26 Hijos de Ramá y de Gabaá: seiscientos veinte y uno.
Raman ja Gabaan lapset, kuusisataa ja yksikolmattakymmentä;
27 Hombres dé Micmás: ciento veinte y dos.
Mikmaan miehet, sata ja kaksikolmattakymmentä;
28 Hombres de Betel y Hai: doscientos veinte y tres.
Betelin ja Ain miehet, kaksisataa ja kolmekolmattakymmentä;
29 Hijos de Nebó: cincuenta y dos.
Nebon lapset, kaksikuudettakymmentä;
30 Hijos de Magbís: ciento cincuenta y seis.
Magbiksen lapset, sata kuusikuudettakymmentä;
31 Hijos del otro Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
Toisen Elamin lapset, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
32 Hijos de Harim: trescientos veinte.
Harimin lapset, kolmesataa ja kaksikymmentä;
33 Hijos de Lod, de Hadid y de Onó: setecientos veinte y cinco.
Lodin, Hadidin ja Onon lapset, seitsemänsataa ja viisikolmattakymmentä;
34 Hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
Jerihon lapset, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
35 Hijos de Senaá: tres mil seiscientos treinta.
Senaan lapset, kolmetuhatta, kuusisataa ja kolmekymmentä;
36 Sacerdotes: Hijos de Jadaías, de la casa de Jesúa: novecientos setenta y tres.
Papit: Jedajan lapset Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä;
37 Hijos de Imer: mil cincuenta y dos.
Immerin lapset, tuhannen ja kaksikuudettakymmentä;
38 Hijos de Fashur: mil doscientos cuarenta y siete.
Pashurin lapset, tuhannen, kaksisataa ja seitsemänviidettäkymmentä;
39 Hijos de Harim: mil diez y siete.
Harimin lapset, tuhannen ja seitsemäntoistakymmentä;
40 Levitas: Hijos de Jesúa y Cadmiel, de los hijos de Hodavías: setenta y cuatro.
Leviläiset: Jesuan ja Kadmielin lapset, Hodavian lapsista, neljäkahdeksattakymmentä;
41 Cantores: Hijos de Asaf: ciento veinte y ocho.
Veisaajat: Asaphin lapset, sata ja kahdeksankolmattakymmentä;
42 Hijos de los porteros: Hijos de Sellum, hijos de Ater, hijos de Talmón, hijos de Acub, hijos de Hatitá, hijos de Sobai: entre todos ciento treinta y nueve.
Ovenvartiain lapset: Salumin lapset, Aterin lapset, Talmonin lapset, Akkubin lapset, Hatitan lapset ja Sobain lapset, kaikkiansa sata ja yhdeksänneljättäkymmentä;
43 Natineos: Hijos de Sihá, hijos de Hasufá, hijos de Tabaot,
Netinimit: Zihan lapset, Hasuphan lapset, Tabaotin lapset,
44 hijos de Kerós, hijos de Siahá, hijos de Padón,
Keroksen lapset, Siahan lapset, Padonin lapset,
45 hijos de Lebaná, hijos de Hagabá, hijos de Acub,
Lebanan lapset, Hagaban lapset, Akkubin lapset,
46 hijos de Hagab, hijos de Salmai, hijos de Hanán,
Hagabin lapset, Samlain lapset, Hananin lapset,
47 hijos de Gidel, hijos de Gahar, hijos de Reayá,
Giddelin lapset, Gaharin lapset, Reajan lapset,
48 hijos de Resín, hijos de Necodá, hijos de Gasam,
Resinin lapset, Rekodan lapset, Gassamin lapset,
49 hijos de Uzá, hijos de Faseá, hijos de Besai,
Ussan lapset, Pasean lapset, Besain lapset,
50 hiios de Asená, hijos de Meunim, hijos de Nefisim,
Asnan lapset, Meunimin lapset, Rephusimin lapset,
51 hijos de Bacbuc, hijos de Hacufá, hijos de Harhur,
Bakbukin lapset, Hakuphan lapset, Harhurin lapset,
52 hijos de Baslut, hijos de Mehidá, hijos de Harsá,
Batslutin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset,
53 hijos de Barcos, hijos de Sisará, hijos de Tema,
Barkoksen lapset, Siseran lapset, Taman lapset,
54 hijos de Nesiá, hijos de Hatifá.
Netsian lapset, Hatiphan lapset;
55 Hijos de los siervos de Salomón: Hijos de Sotai, hijos de Soféret, hijos de Ferudá,
Salomon palveliain lapset: Sotain lapset, Sopheretin lapset, Perudan lapset,
56 hijos de Jalá, hijos de Darcón, hijos de Gidel,
Jaelan lapset, Darkonin lapset, Giddelin lapset,
57 hijos de Sefatías, hijos de Hatil, hijos de Foquéret-Hasebaim, hijos de Amí.
Sephatian lapset, Hattilin lapset, PokeretZebaimin lapset, Amin lapset:
58 El total de los natineos y de los hijos de los siervos de Salomón: trescientos noventa y dos.
Kaikki Netinimit ja Salomon palveliain lapset kolmesataa, yhdeksänkymmentä ja kaksi.
59 He aquí los que subieron de Tel-Mela, Tel-Harsá, Querub, Adán e Imer, y no pudieron indicar sus casas paternas, ni su estirpe, ni su procedencia de Israel:
Nämät myös menivät ylös Telmelasta, Telharsasta: Kerub, Addani ja Immer, jotka ei tietäneet isäinsä huonetta sanoa ja siementänsä, olivatko Israelista:
60 Hijos de Delayá, hijos de Tobías, hijos de Necodá: seiscientos cincuenta y dos.
Delajan lapset, Tobijan lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
61 Y entre los hijos de los sacerdotes: Hijos de Hobía, hijos de Hacós, hijos de Barcillai, que se había tomado mujer de las hijas de Barcillai galaadita, llamándose según el nombre de ellas.
Ja pappein lapsista: Habajan lapset, Hakotsin lapset, Barsillain lapset, joka otti itsellensä emännän Barsillain Gileadilaisen tyttäristä, ja kutsuttiin heidän nimellänsä.
62 Estos buscaron las escrituras de su genealogía, pero no se hallaron; por tanto fueron tratados como ineptos para el sacerdocio.
Nämä etsivät sukukuntansa polvilukukirjaa, ja ei sitä löydetty, sentähden he pantiin pois pappeudesta.
63 Y les prohibió el gobernador comer de las cosas santísimas hasta que se presentase un sacerdote (capaz de consultar) los Urim y Tummim.
Ja Tirsata sanoi heille, ettei heidän pitänyt syömän kaikkein pyhimmästä, ennenkuin pappi seisois valkeudessa ja täydellisyydessä.
64 La Congregación toda era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
Koko joukko yhteen oli kaksiviidettäkymmentä tuhatta, kolmesataa ja kuusikymmentä,
65 sin contar los siervos y las siervas de ellos, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete. Había entre ellos doscientos cantores y cantoras.
Paitsi heidän palvelioitansa ja piikojansa, joita oli seitsemäntuhatta, kolmesataa ja seitsemänneljättäkymmentä; ja heillä oli veisaajia, miehiä ja vaimoja, kaksisataa;
66 Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco mulos,
Seitsemänsataa ja kuusineljättäkymmentä heidän hevostansa; kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä heidän muuliansa;
67 cuatrocientos treinta y cinco camellos y seis mil setecientos veinte asnos.
Neljäsataa ja viisineljättäkymmentä heidän kameliansa; kuusituhatta, seitsemänsataa ja kaksikymmentä aasia.
68 Algunos de los jefes de las casas paternas cuando llegaron a la Casa de Yahvé, que está en Jerusalén, hicieron donaciones voluntarias para la Casa de Dios, para reedificarla en su sitio.
Ja monikahdat isäin päämiehistä, kuin he menivät Herran huoneesen, joka on Jerusalemissa, uhrasivat hyvällä mielellä Jumalan huoneen rakennukseksi paikallensa.
69 Dieron, conforme a sus recursos, a la tesorería de la obra sesenta y un mil dáricos de oro, cinco mil minas de plata y cien vestidos sacerdotales.
Ja he antoivat varansa jälkeen rakennuksen tavaraksi yhdenseitsemättäkymmentä tuhatta kultapenninkiä, ja viisituhatta leiviskää hopiaa, ja sata papin hametta.
70 Los sacerdotes, los levitas, y las gentes del pueblo, así como los cantores, los porteros y los natineos se instalaron en sus ciudades; y todo Israel vivió en sus ciudades.
Niin papit, Leviläiset, ja muutamat kansasta, veisaajat, ja ovenvartiat ja Netinimit asuivat kaupungeissansa, ja koko Israel myös kaupungeissansa.

< Esdras 2 >