< Deuteronomio 14 >

1 Vosotros sois hijos de Yahvé, vuestro Dios; no os hagáis sajaduras ni os cortéis el cabello entre los ojos por un muerto;
son: child you(m. p.) to/for LORD God your not to cut and not to set: make bald spot between eye your to/for to die
2 pues eres un pueblo santo para Yahvé, tu Dios; y te ha escogido Yahvé para que seas un pueblo peculiar suyo entre todos los pueblos que hay sobre la tierra.
for people holy you(m. s.) to/for LORD God your and in/on/with you to choose LORD to/for to be to/for him to/for people possession from all [the] people which upon face: surface [the] land: planet
3 No comerás cosa abominable alguna.
not to eat all abomination
4 Estos son los animales que podréis comer: el buey, la oveja, la cabra,
this [the] animal which to eat cattle sheep sheep and sheep goat
5 el ciervo, la gacela, el corzo, la cabra montés, el antílope, el búfalo, la gamuza.
deer and gazelle and roebuck and wild goat and ibex and antelope and mountain goat
6 Todo animal biungulado de pezuña hendida y que rumia, ese podréis comer.
and all animal to divide hoof and to cleave cleft two hoof to ascend: regurgitate cud in/on/with animal [obj] her to eat
7 Pero no comeréis a pesar de que rumian y tienen la pezuña hendida: el camello, la liebre y el tejón; pues aunque son rumiantes, no tienen la pezuña hendida; serán inmundos para vosotros;
surely [obj] this not to eat from to ascend: regurgitate [the] cud and from to divide [the] hoof [the] to cleave [obj] [the] camel and [obj] [the] hare and [obj] [the] rock badger for to ascend: regurgitate cud they(masc.) and hoof not to divide unclean they(masc.) to/for you
8 tampoco el cerdo, pues aunque tiene la pezuña hendida, no rumia; sea inmundo para vosotros; no comeréis su carne ni tocaréis su cadáver.
and [obj] [the] swine for to divide hoof he/she/it and not cud unclean he/she/it to/for you from flesh their not to eat and in/on/with carcass their not to touch
9 De todos los animales que viven en el agua, podréis comer aquellos que tienen aletas y escamas;
[obj] this to eat from all which in/on/with water all which to/for him fin and scale to eat
10 mas cuantos no tienen aletas y escamas, no los comeréis; sean inmundos para vosotros.
and all which nothing to/for him fin and scale not to eat unclean he/she/it to/for you
11 Podréis comer toda clase de aves puras,
all bird pure to eat
12 mas he aquí las que no comeréis: el águila, el quebrantahuesos, el águila marina,
and this which not to eat from them [the] eagle and [the] vulture and [the] vulture
13 el azor, el halcón, el milano en sus distintas especies;
and [the] glede and [obj] [the] falcon and [the] hawk to/for kind her
14 toda especie de cuervo;
and [obj] all raven to/for kind his
15 sel avestruz, la lechuza, la gaviota, el gavilán con sus especies,
and [obj] daughter [the] ostrich and [obj] [the] ostrich and [obj] [the] gull and [obj] [the] hawk to/for kind his
16 el búho, el ibis, el cisne,
[obj] [the] owl and [obj] [the] owl and [the] chameleon
17 el pelícano, el buitre, el somorgujo,
and [the] pelican and [obj] [the] carrion [to] and [obj] [the] cormorant
18 la cigüeña, la garza con sus especies, la abubilla, el murciélago.
and [the] stork and [the] heron to/for kind her and [the] hoopoe and [the] bat
19 Todo insecto alado sea inmundo para vosotros; no lo comeréis;
and all swarm [the] bird unclean he/she/it to/for you not to eat
20 pero podréis comer todo volátil puro.
all bird pure to eat
21 No comeréis carne mortecina; podrás darla al extranjero que habita dentro de tus puertas y él podrá comerla, o venderla a un extraño; porque tú eres un pueblo consagrado a Yahvé, tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
not to eat all carcass to/for sojourner which in/on/with gate: town your to give: give her and to eat her or to sell to/for foreign for people holy you(m. s.) to/for LORD God your not to boil kid in/on/with milk mother his
22 Darás puntualmente el diezmo de todo el producto de tu semilla, de lo que rinde tu campo año por año;
to tithe to tithe [obj] all produce seed your [the] to come out: produce [the] land: country year year
23 y comerás en presencia de Yahvé, tu Dios, en el lugar que Él escogiere para morada de su nombre, el diezmo de tu trigo, de tu vino y de tu aceite, y los primerizos de tu ganado mayor y menor, a fin de que aprendas a temer a Yahvé, tu Dios, en todo tiempo.
and to eat to/for face: before LORD God your in/on/with place which to choose to/for to dwell name his there tithe grain your new wine your and oil your and firstborn cattle your and flock your because to learn: learn to/for to fear: revere [obj] LORD God your all [the] day: always
24 Mas si el camino fuere demasiado largo para ti, y tú no pudieres llevarlo por estar demasiado lejos de ti el lugar escogido por Yahvé, tu Dios, para morada de su nombre, entonces cuando Yahvé, tu Dios, te haya bendecido,
and for to multiply from you [the] way: journey for not be able to lift: bear him for to remove from you [the] place which to choose LORD God your to/for to set: make name his there for to bless you LORD God your
25 lo venderás por dinero, y encerrando el dinero en tu mano, irás al lugar que Yahvé, tu Dios, haya escogido,
and to give: give in/on/with silver: money and to confine [the] silver: money in/on/with hand your and to go: went to(wards) [the] place which to choose LORD God your in/on/with him
26 y comprarás por ese dinero cuanto apetezca tu alma: bueyes, u ovejas, o vino, o licor fermentado, o cualquier cosa que desee tu alma; y comerás allí delante de Yahvé, tu Dios, y te regocijarás, tú y tu casa.
and to give: give [the] silver: money in/on/with all which to desire soul: myself your in/on/with cattle and in/on/with flock and in/on/with wine and in/on/with strong drink and in/on/with all which to ask you soul: appetite your and to eat there to/for face: before LORD God your and to rejoice you(m. s.) and house: household your
27 Y no te olvides del levita que habita dentro de tus puertas, porque no tiene parte ni heredad contigo.
and [the] Levi which in/on/with gate: town your not to leave: neglect him for nothing to/for him portion and inheritance with you
28 Al cabo de cada tercer año, tomarás todo el diezmo de tus productos de aquel año, y lo depositarás dentro de tus puertas;
from end three year to come out: send [obj] all tithe produce your in/on/with year [the] he/she/it and to rest in/on/with gate: town your
29 y si viene el levita, que no tiene parte ni heredad contigo, y el extranjero, el huérfano y la viuda, que habitan dentro de tus muros, podrán comer y saciarse, para que Yahvé, tu Dios, te bendiga en toda obra de tus manos.
and to come (in): come [the] Levi for nothing to/for him portion and inheritance with you and [the] sojourner and [the] orphan and [the] widow which in/on/with gate: town your and to eat and to satisfy because to bless you LORD God your in/on/with all deed: work hand your which to make: do

< Deuteronomio 14 >