< Daniel 2:11 >

11 La cosa que pide el rey es difícil, y no hay quien pueda indicarla al rey, salvo los dioses que no moran entre los mortales.”
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מִלְּתָ֨/א
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

matter
Strongs:
Lexicon:
מִלָּה
Hebrew:
וּ/מִלְּתָ֨/א
Transliteration:
mi.le.Ta
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
word
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Definite)
Grammar:
an important female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִלָּה
Origin:
in Aramaic of h4405
Transliteration:
mil.lah
Gloss:
word
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
word, thing 1a) word, utterance, command 1b) thing, affair, matter
Strongs
Word:
מִלָּה
Transliteration:
millâh
Pronounciation:
mil-law'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a word, command, discourse, or subject; commandment, matter, thing. word.; (Aramaic) corresponding to h4405 (מִלָּה)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
וּ/מִלְּתָ֨/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

which
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִֽי\־
Transliteration:
di-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
דִֽי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

king
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכָּ֤/ה
Transliteration:
mal.Kah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Origin:
in Aramaic of h4428G
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4428) § king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
מַלְכָּ֤/ה
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[is] asking
Strongs:
Lexicon:
שְׁאֵל
Hebrew:
שָׁאֵל֙
Transliteration:
sha.'El
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to ask
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שְׁאֵל
Origin:
in Aramaic of h7592
Transliteration:
she.el
Gloss:
to ask
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to ask 1a) (P'al) 1a1) to ask for, request 1a2) to enquire for or about
Strongs
Word:
שְׁאֵל
Transliteration:
shᵉʼêl
Pronounciation:
sheh-ale'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to inquire; by implication, to request; by extension, to demand}; ask, demand, require.; (Aramaic) corresponding to h7592 (שָׁאַל)

[is] difficult
Strongs:
Lexicon:
יַקִּיר
Hebrew:
יַקִּירָ֔ה
Transliteration:
ya.ki.Rah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
honorable
Morphhology:
Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING a female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יַקִּיר
Origin:
in Aramaic of h3357
Transliteration:
yaq.qir
Gloss:
honorable
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
rare, noble, famous, difficult 1a) honourable 1b) difficult (meton)
Strongs
Word:
יַקִּיר
Transliteration:
yaqqîyr
Pronounciation:
yak-keer'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
{precious}; noble, rare.; (Aramaic) corresponding to h3357 (יַקִּיר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אָחֳרָן֙
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[is] another
Strongs:
Lexicon:
אׇחֳרָן
Hebrew:
וְ/אָחֳרָן֙
Transliteration:
'o.cho.Ran
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
another
Morphhology:
Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female person or thing in any way except numerical
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אׇחֳרָן
Origin:
in Aramaic of h312
Transliteration:
o.cho.ran
Gloss:
another
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
other, another Aramaic of a.cher (אַחֵר "another" h312)
Strongs
Word:
אׇחֳרָן
Transliteration:
ʼochŏrân
Pronounciation:
okh-or-awn'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
other; (an-) other.; (Aramaic) from h311 (אַחַר); the same as h317 (אׇחֳרִי)

not
Strongs:
Lexicon:
לָא
Hebrew:
לָ֣א
Transliteration:
la'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Negative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this is not so
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לָא
Origin:
in Aramaic of h3808
Transliteration:
la
Gloss:
not
Morphhology:
Aramaic Negative
Definition:
no, not, nothing Aramaic of lo (לֹא "not" h3808)
Strongs
Word:
לָא
Transliteration:
lâʼ
Pronounciation:
law
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
{not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to h3808 (לֹא)

there
Strongs:
Lexicon:
אִיתַי
Hebrew:
אִיתַ֔י
Transliteration:
'i.Tai
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
there is
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אִיתַי
Origin:
in Aramaic of h3426
Transliteration:
i.tay
Gloss:
there is
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
1) there is, there are 2) particle denoting existence
Strongs
Word:
אִיתַי
Transliteration:
ʼîythay
Pronounciation:
ee-thah'ee
Language:
Aramaic
Definition:
properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.; (Aramaic) corresponding to h3426 (יֵשׁ)

who
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֥י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

he will declare
Strongs:
Lexicon:
חֲוָה
Hebrew:
יְחַוִּנַּ֖/הּ
Transliteration:
ye.chav.vi.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to show
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive/transtive, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חֲוָה
Origin:
in Aramaic of h2331
Transliteration:
cha.vah
Gloss:
to show
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to show, interpret, explain, inform, tell, declare 1a) (Pael) to show, interpret 1b) (Aphel) to show
Strongs
Word:
חֲוָא
Transliteration:
chăvâʼ
Pronounciation:
khav-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to show; shew.; (Aramaic) corresponding to h2331 (חָוָה)

it
Strongs:
Lexicon:
Os3f
Hebrew:
יְחַוִּנַּ֖/הּ
Transliteration:
Nah
Context:
Continue previous word
Gloss:
her
Morphhology:
Suffix (Third Singular Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הָ
Transliteration:
ha
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew her, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine singular

before
Strongs:
Lexicon:
קֳדָם
Hebrew:
קֳדָ֣ם
Transliteration:
ko.Dam
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קֳדָם
Transliteration:
qo.dam
Gloss:
before
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
before, in front of 1a) before 1b) from before
Strongs
Word:
קֳדָם
Transliteration:
qŏdâm
Pronounciation:
kod-awm'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
before; before, [idiom] from, [idiom] I (thought), [idiom] me, [phrase] of, [idiom] it pleased, presence.; (Aramaic) or קְדָם; (Aramaic) (Daniel 7:13), corresponding to h6924 (קֶדֶם)

king
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכָּ֑/א
Transliteration:
mal.Ka
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Origin:
in Aramaic of h4428G
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4428) § king
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
מַלְכָּ֑/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

except
Strongs:
Lexicon:
לָהֵן
Hebrew:
לָהֵ֣ן
Transliteration:
la.Hen
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לָהֵן
Origin:
in Aramaic of h3860
Transliteration:
la.hen
Gloss:
except
Morphhology:
Aramaic Conjunction
Definition:
1) therefore 2) except, but 2a) except (with negative) 2b) however, but
Strongs
Word:
לָהֵן
Transliteration:
lâhên
Pronounciation:
law-hane'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Conjunction
Definition:
therefore; also except; but, except, save, therefore, wherefore.; (Aramaic) corresponding to h3860 (לָהֵן)

gods
Strongs:
Lexicon:
אֱלָהּ
Hebrew:
אֱלָהִ֔ין
Transliteration:
'e.la.Hin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
god
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֱלָהּ
Origin:
in Aramaic of h433
Transliteration:
e.lah
Gloss:
god
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Strongs
Word:
אֱלָהּ
Transliteration:
ʼĕlâhh
Pronounciation:
el-aw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
God; God, god.; (Aramaic) corresponding to h433 (אֱלוֹהַּ)

who
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֚י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

dwelling place
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מְדָר
Hebrew:
מְדָ֣רְ/ה֔וֹן
Transliteration:
me.Da.re.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
dwelling
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מְדָר
Origin:
in Aramaic of h4033
Transliteration:
me.dar
Gloss:
dwelling
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
dwelling Aramaic of ma.gur (מָגוֹר "sojourning" h4033)
Strongs > h4070
Word:
מְדוֹר
Transliteration:
mᵉdôwr
Pronounciation:
med-ore'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a dwelling; dwelling.; (Aramaic) or מְדֹר; (Aramaic), or מְדָר; (Aramaic), from h1753 (דּוּר)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
מְדָ֣רְ/ה֔וֹן
Transliteration:
Hon
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

[is] with
Strongs:
Lexicon:
עִם
Hebrew:
עִם\־
Transliteration:
'im-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
with
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עִם
Origin:
in Aramaic of h5973A
Transliteration:
im
Gloss:
with
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
with 1a) together with, with 1b) with, during
Strongs
Word:
עִם
Transliteration:
ʻim
Pronounciation:
eem
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with.; (Aramaic) corresponding to h5973 (עִם)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עִם\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

<the>
Strongs:
Lexicon:
בְּשַׁר
Hebrew:
בִּשְׂרָ֖/א
Transliteration:
bis.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
flesh
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בְּשַׁר
Origin:
in Aramaic of h1320
Transliteration:
be.shar
Gloss:
flesh
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
flesh Aramaic of ba.sar (בָּשָׂר "flesh" h1320)
Strongs
Word:
בְּשַׁר
Transliteration:
bᵉshar
Pronounciation:
bes-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman}; flesh.; (Aramaic) corresponding to h1320 (בָּשָׂר)

flesh
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
בִּשְׂרָ֖/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

not
Strongs:
Lexicon:
לָא
Hebrew:
לָ֥א
Transliteration:
la'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Negative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this is not so
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לָא
Origin:
in Aramaic of h3808
Transliteration:
la
Gloss:
not
Morphhology:
Aramaic Negative
Definition:
no, not, nothing Aramaic of lo (לֹא "not" h3808)
Strongs
Word:
לָא
Transliteration:
lâʼ
Pronounciation:
law
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
{not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to h3808 (לֹא)

there
Strongs:
Lexicon:
אִיתַי
Hebrew:
אִיתֽוֹ/הִי\׃
Transliteration:
'i.To.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
there is
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אִיתַי
Origin:
in Aramaic of h3426
Transliteration:
i.tay
Gloss:
there is
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
1) there is, there are 2) particle denoting existence
Strongs
Word:
אִיתַי
Transliteration:
ʼîythay
Pronounciation:
ee-thah'ee
Language:
Aramaic
Definition:
properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.; (Aramaic) corresponding to h3426 (יֵשׁ)

it
Strongs:
Lexicon:
Ss3m
Hebrew:
אִיתֽוֹ/הִי\׃
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
he
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נּוּ
Transliteration:
nu
Gloss:
he
Morphhology:
Hebrew he, subject pronoun - subject 3rd person masculine singular
Definition:
Personal subject pronoun - suffix for some adverbs and infinitives: 3rd person masculine singular

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אִיתֽוֹ/הִי\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Daniel 2:11 >