< 1 Crónicas 1 >
2 Cainán, Mahalalel, Jared;
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Enoc, Matusalén, Lamec;
Henoch, Methusalah, Lamech,
5 Hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal. Mósoc y Tiras.
Japhets barn äro desse: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
6 Hijos de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togormá.
Men Gomers barn äro: Ascenas, Riphath, Thogarma.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Kitim y Dodanim.
Javans barn äro: Elisa, Tharsisa, Chittim, Dodam, Dodanim.
8 Hijos de Cam: Cus, Misraim, Put y Canaán.
Hams barn äro: Chus, Mizraim, Phut, Canaan.
9 Hijos de Cus: Sabá, Havilá, Sabrá, Raamá y Sabtecá. Hijos de Raamá: Sabá y Dedán.
Men Chus barn äro desse: Seda, Havila, Sabtha, Raema, Sabtecha, Raema barn äro: Seba och Dedan.
10 Cus engendró a Nimrod. Este fue el primero que se hizo poderoso en la tierra.
Men Chus födde Nimrod. Han begynte vara väldig på jordene.
11 Misraim engendró a los Ludim, los Anamim, los Lehabim, los Haftuhim,
Mizraim födde Ludim, Anamim, Lehabim, Naphthuhim,
12 los Patrusim, los Casluhim, de donde han salido los filisteos y los caftoreos.
Patrusim, Casluhim; af hvilkom utkomne äro de Philistim och Caphthorim.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Men Canaan födde Zidon, sin första son, och Heth,
14 como también al Jebuseo, al Amorreo, al Gergeseo,
Jebusi, Emori, Girgasi,
15 al Heveo, al Arqueo, al Sineo,
Hivi, Arki, Sini,
16 al Arvadeo, al Samareo y al Hamateo.
Arvadi, Zemari och Hamathi.
17 Hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Géter y Mósoc.
Sems barn äro desse: Elam, Assur, Arphachsad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether och Maseeh.
18 Arfaxad engendró a Sélah; Sélah engendró a Héber.
Men Arphachsad födde Salah; Salah födde Eber.
19 A Héber le nacieron dos hijos; el nombre del uno era Fáleg, porque en sus días fue dividida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
Men Eber vordo födde två söner; den ene het Peleg, derföre, att i hans tid vardt landet deladt; och hans broder het Jaketan.
20 Joctán engendró a Almodad, Sélef, Hazarmávet, Jérah,
Jaketan födde Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
23 Ofir, Havilá y Jobab; todos estos son hijos de Joctán.
Ophir, Havila och Jobab. Desse äro alle Jaketans barn.
24 De Sem (descienden): Arfaxad, Sélah,
Sem, Arphachsad, Salah,
27 Abram, que es el mismo que Abrahán.
Abram, det är Abraham.
28 Hijos de Abrahán: Isaac e Ismael.
Men Abrahams barn äro: Isaac och Ismael.
29 He aquí sus descendientes: El primogénito de Ismael: Nabayot; después Kedar, Adbeel, Mibsam,
Detta är deras ätter: den förste Ismaels son Nebajoth; Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá;
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
31 Jetur, Nafís y Kedmá. Estos son los hijos de Ismael.
Jethur, Naphis, Kedma. Desse äro Ismaels barn.
32 Hijos de Keturá, mujer secundaria de Abrahán, la cual dio a luz a Simrán, Jocsán, Medán, Madián, Jisbac y Súah. Hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
Men Keturas barn, Abrahams frillos: hon födde Simran, Jaksan, Medan, Midian, Jisbak, Suah. Och Jaksans barn äro: Seba och Dedan.
33 Hijos de Madián: Efá, Éfer, Enoc, Abidá y Eldaá. Todos estos son hijos de Keturá.
Och Midians barn äro: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Desse äro alle Keturas barn.
34 Abrahán engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
Abraham födde Isaac. Isaacs barn äro: Esau och Israel.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalam y Coré.
Esau barn äro: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam, Korah.
36 Hijos de Elifaz: Teman, Ornar, Sefí, Gatam, Kenaz, Timná y Amalee.
Eliphas barn äro: Teman, Omar, Zephi, Gatham, Kenas, Thimna, Amalek.
37 Hijos de Reuel: Náhat, Será, Samá y Mizá.
Reguels barn äro: Nahath, Serah, Samma och Missa.
38 Hijos de Seír: Lotán, Sobal, Sibeón, Aná, Disón, Éser y Disán.
Seirs barn äro: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer, Disan.
39 Hijos de Lotán: Horí y Homam. Hermana de Lotán: Timná.
Lotans barn äro: Hori, Homam; och Thimna var Lotans syster.
40 Hijos de Sobal: Alyán, Manáhat, Ebal, Sefí y Onam. Hijos de Sibeón: Ayá y Aná.
Sobals barn äro: Aljan, Manahat, Ebal, Zephi, Onam. Zibeons barn: Aja och Ana.
41 Hijos de Aná: Disón. Hijos de Disón: Hamram, Esbán, Itrán y Kerán.
Ana barn äro: Dison. Disons barn äro: Hamran, Esban, Jithran, Cheran.
42 Hijos de Éser: Bilhán, Saaván y Jaacán. Hijos de Disán: Hus y Arán.
Ezers barn äro: Bilhan, Saavan, Jaachan. Disans barn äro: Uz och Aran.
43 He aquí los reyes que reinaron en el país de Edom antes que reinase un rey sobre los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor; el nombre de su ciudad era Dinhabá.
Desse äro de Konungar, som regerade uti Edoms land, förra än någor Konung regerade ibland Israels barn: Bela, Geors son; och hans stad het Dinhaba.
44 Murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Sera, de Bosra.
Och då Bela blef död, vardt Konung i hans stad Jobab, Serahs son af Bozra.
45 Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los lemanitas.
Då Jobab blef död, vardt Konung i hans stad Husam, utaf de Themaniters land.
46 Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el cual derrotó a Madián en los campos de Moab; el nombre de su ciudad era Avit.
Då Husam blef död, vardt Konung i hans stad Hadad, Badads son, hvilken slog de Midianiter på de Moabiters mark; och hans stad het Avith.
47 Murió Hadad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.
Då Hadad blef död, vardt Konung i hans stad Samla af Masreka.
48 Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot del Río.
Då Samla blef död, vardt Konung i hans stad Saul af Rehoboth vid älfvena.
49 Murió Saúl, y reinó en su lugar Baalhanán, hijo de Acbor.
Då Saul blef död, vardt Konung i hans stad Baalhanan, Achbors son.
50 Murió Baalhanán, y reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad era Paí, y el de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mesahab.
Då Baalhanan blef död, vardt Konung i hans stad Hadad; och hans stad het Pagi; och hans hustru het Mehetabeel, Matreds dotter, och Mesahabs dotter.
51 Murió Hadad, y fueron caudillos de Edom: el caudillo Timná, el caudillo Alvá, el caudillo Jetet,
Då Hadad blef död, vordo Förstar i Edom: den Försten Thimna, den Försten Alja, den Försten Jetheth,
52 el caudillo Oholibamá, el caudillo Elá, el caudillo Finón,
Den Försten Aholibama, den Försten Ela, den Försten Pinon,
53 el caudillo Kenás, el caudillo Teman, el caudillo Mibsar,
Den Försten Kenas, den Försten Theman, den Försten Mibzar,
54 el caudillo Magdiel, el caudillo Iram. Estos fueron los caudillos de Edom.
Den Försten Magdiel, den Försten Iram. Desse äro de Förstar i Edom.