< 1 Crónicas 1 >
2 Cainán, Mahalalel, Jared;
and Cainan, Maleleel, Jared,
3 Enoc, Matusalén, Lamec;
Enoch, Mathusala, Lamech,
Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
5 Hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal. Mósoc y Tiras.
The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
6 Hijos de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togormá.
And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Kitim y Dodanim.
And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
8 Hijos de Cam: Cus, Misraim, Put y Canaán.
And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
9 Hijos de Cus: Sabá, Havilá, Sabrá, Raamá y Sabtecá. Hijos de Raamá: Sabá y Dedán.
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
10 Cus engendró a Nimrod. Este fue el primero que se hizo poderoso en la tierra.
And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
11 Misraim engendró a los Ludim, los Anamim, los Lehabim, los Haftuhim,
12 los Patrusim, los Casluhim, de donde han salido los filisteos y los caftoreos.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
14 como también al Jebuseo, al Amorreo, al Gergeseo,
15 al Heveo, al Arqueo, al Sineo,
16 al Arvadeo, al Samareo y al Hamateo.
17 Hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Géter y Mósoc.
The sons of Sem, Aelam, and Assur,
18 Arfaxad engendró a Sélah; Sélah engendró a Héber.
and Arphaxad, Sala,
19 A Héber le nacieron dos hijos; el nombre del uno era Fáleg, porque en sus días fue dividida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
20 Joctán engendró a Almodad, Sélef, Hazarmávet, Jérah,
23 Ofir, Havilá y Jobab; todos estos son hijos de Joctán.
24 De Sem (descienden): Arfaxad, Sélah,
27 Abram, que es el mismo que Abrahán.
Abraam.
28 Hijos de Abrahán: Isaac e Ismael.
And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
29 He aquí sus descendientes: El primogénito de Ismael: Nabayot; después Kedar, Adbeel, Mibsam,
And these [are] their generations: the firstborn of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
30 Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá;
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
31 Jetur, Nafís y Kedmá. Estos son los hijos de Ismael.
Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
32 Hijos de Keturá, mujer secundaria de Abrahán, la cual dio a luz a Simrán, Jocsán, Medán, Madián, Jisbac y Súah. Hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
33 Hijos de Madián: Efá, Éfer, Enoc, Abidá y Eldaá. Todos estos son hijos de Keturá.
and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
34 Abrahán engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalam y Coré.
The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
36 Hijos de Elifaz: Teman, Ornar, Sefí, Gatam, Kenaz, Timná y Amalee.
The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
37 Hijos de Reuel: Náhat, Será, Samá y Mizá.
And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
38 Hijos de Seír: Lotán, Sobal, Sibeón, Aná, Disón, Éser y Disán.
The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
39 Hijos de Lotán: Horí y Homam. Hermana de Lotán: Timná.
And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
40 Hijos de Sobal: Alyán, Manáhat, Ebal, Sefí y Onam. Hijos de Sibeón: Ayá y Aná.
The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
41 Hijos de Aná: Disón. Hijos de Disón: Hamram, Esbán, Itrán y Kerán.
The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
42 Hijos de Éser: Bilhán, Saaván y Jaacán. Hijos de Disán: Hus y Arán.
And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
43 He aquí los reyes que reinaron en el país de Edom antes que reinase un rey sobre los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor; el nombre de su ciudad era Dinhabá.
And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
44 Murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Sera, de Bosra.
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
45 Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los lemanitas.
And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
46 Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el cual derrotó a Madián en los campos de Moab; el nombre de su ciudad era Avit.
And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who struck Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
47 Murió Hadad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.
And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
48 Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot del Río.
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
49 Murió Saúl, y reinó en su lugar Baalhanán, hijo de Acbor.
And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
50 Murió Baalhanán, y reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad era Paí, y el de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mesahab.
And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
51 Murió Hadad, y fueron caudillos de Edom: el caudillo Timná, el caudillo Alvá, el caudillo Jetet,
The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
52 el caudillo Oholibamá, el caudillo Elá, el caudillo Finón,
prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
53 el caudillo Kenás, el caudillo Teman, el caudillo Mibsar,
prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
54 el caudillo Magdiel, el caudillo Iram. Estos fueron los caudillos de Edom.
prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.