< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín engendró a Bela, su primogénito, a Asbel, el segundo, a Aharah, el tercero,
Benjamin engendra Béla, son premier-né, Asbel le second, Ahara le troisième,
2 a Nohá, el cuarto, a Rafa, el quinto.
Nohaa, le quatrième et Rapha le cinquième. —
3 Bela tuvo por hijos: Adar, Gerá, Abihud,
Les fils de Béla furent: Addar, Géra, Abiud,
4 Abisúa, Naamán, Ahoá,
Abisué, Naaman, Ahoé,
5 Gerá, Sefufán y Huram.
Géra, Séphuphan, et Huram.
6 He aquí los hijos de Ahud, que eran jefes de casas paternas de los habitantes de Gabaá y fueron transportados a Manáhat:
Voici les fils d’Ahod: — ils étaient chefs des familles qui habitaient Gabaa, et ils les déportèrent à Manahath —:
7 Naamán, Ahías y Gerá. Este los transportó, y engendró a Uzá y a Ahihud.
Naaman, Achia et Géra; c’est lui qui les déporta, et il engendra Oza et Ahiud.
8 Saaraim engendró hijos en el país de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Husim y a Baará.
Saharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu’il eut renvoyé ses femmes Husim et Bara.
9 Engendró de Hodes, su mujer, a Jobab, Sibiá, Mesá, Malcam,
Il eut de Hodès, sa femme: Jobab, Sébia, Mosa, Molchom,
10 Jeús, Sequía y Mirmá. Estos son sus hijos, jefes de casas paternas.
Jéhus, Séchia et Marma; ce sont là ses fils, chefs de familles.
11 De Husim engendró a Abitob, y Elpaal.
Il eut de Husim: Abitob et Elphaal. —
12 Hijos de Elpaal: Éber, Misam, y Sémed, el cual edificó a Onó y Lod, con sus aldeas;
Fils d’Elphaal: Héber, Misaam et Samad, qui bâtit Ono, Lod et les villes de sa dépendance.
13 también Berías y Sema, jefes de casas paternas de los habitantes de Ayalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat.
Baria et Sama, chefs des familles qui habitaient Aïalon, mirent en fuite les habitants de Geth.
14 Ahío, Sasac, Jeremot,
Ahio, Sésac, Jérimoth,
15 Zebadías. Arad, Eder,
Zabadia, Arod, Héder,
16 Micael, Ispá y Jojá, hijos de Berías.
Michaël, Jespha et Joha étaient fils de Baria. —
17 Zebadías, Mesullam, Ezequías, Héber,
Zabadia, Mosollam, Hézéci, Héber,
18 Ismerai, Izliá y Jobab, hijos de Elpaal.
Jésamari, Jezlia et Jobab étaient fils d’Elphaal. —
19 Jaquim Sicrí, Zabdí,
Jacim, Zéchri, Zabdi,
20 Elienai, Silletai, Eliel,
Elioénaï, Séléthaï, Eliel,
21 Adayá, Berayá y Simrat, hijos de Simeí.
Adaïa, Baraïa et Samarath étaient fils de Séméï. —
22 Ispán, Eber. Eliel,
Jesphan, Héber, Eliel,
23 Abdón, Sicrí, Hanán,
Abdon, Zéchri, Hanan,
24 Hananías, Elam, Anatotías.
Hanania, Elam, Anathothia,
25 Ifdayá y Penuel: hijos de Sasac.
Jephdaïa et Phanuel étaient fils de Sésac. —
26 Samserai, Sehariá, Ataliá,
Samsari, Sohoria, Otholia,
27 Jaaresías, Eliá y Sicrí: hijos de Jeroham.
Jersia, Elia et Zéchri, étaient fils de Jéroham. —
28 Estos son los jefes de las casas paternas, según sus linajes, que habitaban en Jerusalén.
Ce sont là des chefs de famille, des chefs selon leurs générations; ils habitaient à Jérusalem.
29 En Gabaón habitó el padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maacá;
Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha.
30 y Abdón, su hijo primogénito, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
Son fils premier-né, Abdon, puis Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahío y Zequer.
Gédor, Ahio et Zacher.
32 Miclot engendró a Simeá. También estos, habitaron con sus hermanos en Jerusalén, frente a sus hermanos.
Macelloth engendra Samaa. Ils habitèrent aussi près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères. —
33 Ner engendró a Cis; Cis engendró a Saúl; Saúl engendró a Jonatán, Melquisúa, Abinadab, y Esbáal.
Ner engendra Cis; Cis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Melchisua, Abinadab et Esbaal. —
34 Hijos de Jonatán: Meribbáal. Meribbáal engendró a Mica.
Fils de Jonathan: Méribbaal; Méribbaal engendra Micha. —
35 Hijos de Mica: Pitón, Mélec, Tarea y Acaz.
Fils de Micha: Phiton, Mélech, Tharaa et Achaz.
36 Acaz engendró a Joadá, Joadá engendró a Alémet, Azmáyet y Simrí. Simrí engendró a Mosá;
Achaz engendra Joada; Joada engendra Alamath, Azmoth et Zamri; Zamri engendra Mosa.
37 Mosá engendró a Bineá, cuyo hijo fue Rafa, hijo de este Elasá, e hijo de este, Asel.
Mosa engendra Banaa; Rapha, son fils; Elasa, son fils; Asel, son fils.
38 AseI tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos: Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos estos son hijos de Asel.
Asel eut six fils, dont voici les noms: Ezricam, Bocru, Ismaël, Saria, Obdia et Hanan: tous ceux-là étaient fils d’Asel. —
39 Hijos de Esec, su hermano: Ulam, su primogénito, Jeús, el segundo, y Elifélet, el tercero.
Fils d’Esec, son frère: Ulam, son premier-né, Jéhus le deuxième, et Eliphalet le troisième.
40 Los hijos de Ulam eran valientes guerreros, que manejaban el arco, padres de muchos hijos y nietos: ciento cincuenta. Todos estos pertenecen a los hijos de Benjamín.
Les fils d’Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l’arc, et ils eurent beaucoup de fils, et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >