< 1 Crónicas 1 >

1 Adán, Set, Enós;
Adam, Set Enosj,
2 Cainán, Mahalalel, Jared;
Kenan, Mahalal'el, Jered,
3 Enoc, Matusalén, Lamec;
Enok, Metusalem, Lemek,
4 Noé, Sem, Cam y Jafet.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
5 Hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal. Mósoc y Tiras.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
6 Hijos de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togormá.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Kitim y Dodanim.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.
8 Hijos de Cam: Cus, Misraim, Put y Canaán.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
9 Hijos de Cus: Sabá, Havilá, Sabrá, Raamá y Sabtecá. Hijos de Raamá: Sabá y Dedán.
Kusj' Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
10 Cus engendró a Nimrod. Este fue el primero que se hizo poderoso en la tierra.
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
11 Misraim engendró a los Ludim, los Anamim, los Lehabim, los Haftuhim,
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
12 los Patrusim, los Casluhim, de donde han salido los filisteos y los caftoreos.
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
14 como también al Jebuseo, al Amorreo, al Gergeseo,
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
15 al Heveo, al Arqueo, al Sineo,
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
16 al Arvadeo, al Samareo y al Hamateo.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
17 Hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Géter y Mósoc.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
18 Arfaxad engendró a Sélah; Sélah engendró a Héber.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
19 A Héber le nacieron dos hijos; el nombre del uno era Fáleg, porque en sus días fue dividida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
20 Joctán engendró a Almodad, Sélef, Hazarmávet, Jérah,
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
21 Hadoram, Uzal, Dicla,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 Ebal, Abimael, Sabá,
Ebal, Abimael, Saba,
23 Ofir, Havilá y Jobab; todos estos son hijos de Joctán.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
24 De Sem (descienden): Arfaxad, Sélah,
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
25 Héber, Fáleg, Reú,
Eber, Peleg, Re'u,
26 Serug, Nacor, Táreh.
Serug, Nakor, Tara
27 Abram, que es el mismo que Abrahán.
og Abram, det er Abraham.
28 Hijos de Abrahán: Isaac e Ismael.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
29 He aquí sus descendientes: El primogénito de Ismael: Nabayot; después Kedar, Adbeel, Mibsam,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
30 Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá;
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafís y Kedmá. Estos son los hijos de Ismael.
Jetur, Nafesj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
32 Hijos de Keturá, mujer secundaria de Abrahán, la cual dio a luz a Simrán, Jocsán, Medán, Madián, Jisbac y Súah. Hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Hetura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
33 Hijos de Madián: Efá, Éfer, Enoc, Abidá y Eldaá. Todos estos son hijos de Keturá.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hallok, Ahida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
34 Abrahán engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalam y Coré.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
36 Hijos de Elifaz: Teman, Ornar, Sefí, Gatam, Kenaz, Timná y Amalee.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zef, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
37 Hijos de Reuel: Náhat, Será, Samá y Mizá.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
38 Hijos de Seír: Lotán, Sobal, Sibeón, Aná, Disón, Éser y Disán.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
39 Hijos de Lotán: Horí y Homam. Hermana de Lotán: Timná.
Iotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
40 Hijos de Sobal: Alyán, Manáhat, Ebal, Sefí y Onam. Hijos de Sibeón: Ayá y Aná.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjeft og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
41 Hijos de Aná: Disón. Hijos de Disón: Hamram, Esbán, Itrán y Kerán.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
42 Hijos de Éser: Bilhán, Saaván y Jaacán. Hijos de Disán: Hus y Arán.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
43 He aquí los reyes que reinaron en el país de Edom antes que reinase un rey sobre los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor; el nombre de su ciudad era Dinhabá.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
44 Murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Sera, de Bosra.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
45 Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los lemanitas.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
46 Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el cual derrotó a Madián en los campos de Moab; el nombre de su ciudad era Avit.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne på Moabs Slette; hans By hed Avit.
47 Murió Hadad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
48 Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot del Río.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
49 Murió Saúl, y reinó en su lugar Baalhanán, hijo de Acbor.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
50 Murió Baalhanán, y reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad era Paí, y el de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mesahab.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
51 Murió Hadad, y fueron caudillos de Edom: el caudillo Timná, el caudillo Alvá, el caudillo Jetet,
DaHadad døde, fremtrådte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
52 el caudillo Oholibamá, el caudillo Elá, el caudillo Finón,
Oholibama, Ela, Pioon,
53 el caudillo Kenás, el caudillo Teman, el caudillo Mibsar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 el caudillo Magdiel, el caudillo Iram. Estos fueron los caudillos de Edom.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.

< 1 Crónicas 1 >