< Tiitos 1 >
1 Anigoo Bawlos ah oo Ilaah addoon u ah, Ciise Masiixna rasuul u ah, siday yihiin iimaanka kuwa Ilaah doortay iyo aqoonta runta oo ah xagga cibaadada,
Ri Pablo, patanil rech ri Dios xuqujeꞌ utaqoꞌn ri Jesucristo, sikꞌital apanoq rumal ri kojobꞌal, chaꞌtal rumal ri Dios che ukꞌutik ri qas tzij ri kukꞌutu jas kabꞌan chukꞌaslebꞌexik ri utz laj taq kꞌaslemal.
2 iyagoo rajaynaya nolosha weligeed ah oo Ilaaha aan beenta sheeginu u ballanqaaday waayadii hore hortood, (aiōnios )
Ri ukuꞌlibꞌal qakꞌuꞌx are ri jun alik kꞌaslemal, ri Dios ri man bꞌanal tzij taj ubꞌim loq are kꞌamajaꞌ katikitaj loq ri qꞌij junabꞌ. (aiōnios )
3 laakiinse wakhtiyadiisii goonida ahaa uu hadalkiisii ku muujiyey wacdigii laygu ammaaneeyey sida Ilaaha Badbaadiyeheenna ahu u amray,
Xuqꞌalajisaj ri utzij qas pa ri uqꞌijal rumal ri utaqanik ri Dios qakolonel ri xya chwe chi kintzijoj.
4 waxaan warqaddan u qorayaa Tiitos oo ah wiilkayga runta ah xagga iimaanka inaga dhexeeya. Nimco iyo nabadu ha kaaga yimaadeen Ilaaha Aabbaha ah iyo Badbaadiyeheenna Ciise Masiix.
Che ri Tito qas nukꞌojol, ri junam qakojobꞌal rukꞌ. Yaꞌtaj toqꞌobꞌ chawe, toqꞌobꞌisan wach xuqujeꞌ ri jaꞌmaril rech ri Dios Tataxel, ri Ajawxel Cristo Jesús qakolonel.
5 Sababtaas daraaddeed ayaan Kereetee kaaga dhex tegey inaad hagaajisid waxyaalaha hadhay iyo inaad waayeello magaalo walba ka dooratid sidaan kuugu amray,
Xatinya kan pa ri tinimit Creta, rech kasukꞌumaj ri kajawataj ubꞌanik, xuqujeꞌ kaꞌkoj kꞌamal taq bꞌe pa taq ri tinimit, jetaq ri xinbꞌij kan chawe.
6 hadduu mid waliba yahay nin aan ceeb lahayn, oo naag keliya qaba, oo leh carruur rumaysan, oo aan rabshad iyo caasinimo lagu dacwaynin.
Rajawaxik chi ri kꞌamal bꞌe man kariqitaj ta etzelal pa ri ukꞌaslemal, xa jun rixoqil, e kojonelabꞌ ri ralkꞌwaꞌl, maj etzelal katataj chike e nimanelabꞌ.
7 Waayo, hoggaamiyaha kiniisaddu waa inuu ceeb la'aado sida wakiilka Ilaah; oo uusan madax adkaan, oo uusan camal fududaan, oo uusan sakhraan noqon, oo uusan gacan fududaan, oo uusan faa'iidada ceebta ah jeclaan,
Ri kꞌamal bꞌe pa ri uchak ri Dios rajawaxik chi man kariqitaj ta etzelal pa ri ukꞌaslemal man kunaꞌ ta nimal, man aninaq taj kayakataj royawal, man kaqꞌabꞌar taj, man tzukul chꞌoꞌj taj, man kajiqꞌjat ta che ri pwaq ri man uchꞌekoj taj.
8 laakiinse waa inuu ahaado mid martida soo dhoweeya, oo wanaag jecel, oo feeyigaan, oo xaq ah, oo quduus ah, oo iscelin kara;
Xane rajawaxik kuya kiwa xuqujeꞌ kachoch ri kesolinik, bꞌanal utzilal, kꞌo retaꞌmabꞌal, sukꞌ, tyoxalaj winaq, xuqujeꞌ qas kuchomaj ri kubꞌano.
9 isagoo xajinaya hadalka aaminka ah oo ah sidii loo baray, inuu awoodo inuu cilmiga runta ah ku waaniyo oo ku canaanto kuwa muranka miidhan ah.
Kꞌolol re ri sukꞌalaj tzij ri kꞌuttal choch, rech kakwinik kuꞌtaqchiꞌj nikꞌaj chik rukꞌ ri utz laj kꞌutuꞌn rech kuꞌchekꞌ ri kekꞌululaꞌnik.
10 Waayo, waxaa jira caasiyiin badan, iyo kuwa hadal xun ku hadla, iyo khaa'inno, oo khusuusan waa kuwa gudan.
Rumal cher sibꞌalaj e kꞌi man keniman taj xuqujeꞌ xaq japastaq kakitzijoj, e menkꞌetinelabꞌ, are qas kebꞌanow ri winaq ri kꞌo ketal che ri kityoꞌjal.
11 Kuwaas afkooda waa in la xidho, maxaa yeelay, waa kuwa reero dhan gembiya iyagoo faa'iidada ceebta ah aawadeed u baraya waxyaalo aan waajib ahayn inay baraan.
Rajawaxik katzꞌapix ri upakichiꞌ waꞌ we winaq riꞌ, rumal cher tajin keꞌkitukij winaq ri e wokol pa ri kachoch; kakikꞌut jastaq ri man utz ta ukꞌutik chi resaxik pwaq chike ri winaq.
12 Mid iyaga ka mid ahaa oo nebigoodii ahaa ayaa wuxuu yidhi, Reer Kereetee weligood waa beenaalayaal, iyo dugaag xun, iyo kuwo cir weyn oo caajisiin ah.
Kꞌo jun chike ri e kiqꞌalajisanelabꞌ xubꞌij: Ri winaq ri kel pa ri tinimit Creta e bꞌanal taq tzij wi, itzel taq aꞌwaj, e saqꞌoribꞌ ri xaq kakipaqꞌ kipam.
13 Markhaatigaasu waa run. Sababtaas aawadeed aad u canaano iyaga inay iimaanka si run ah ugu socdaan
Qas tzij kꞌu wi, rumal riꞌ ko chaꞌyajaꞌ, rech kuꞌtzir pa ri kikojobꞌal,
14 iyagoo aan dhegaysanayn sheekooyinka Yuhuudda iyo amarrada dadka runta ka leexanaya.
rech man kakikoj ta ri menkꞌetibꞌal ke ri winaq aꞌj Israel, xuqujeꞌ man kakikoj ta ke ri winaq ri kakiqꞌat kibꞌ che ri qas tzij.
15 Kuwa daahirka ah wax waluba waa u daahir, laakiin kuwa nijaasaysan oo aan rumaysadka lahayn waxba daahir uma aha, laakiinse kaskooda iyo niyadooduba waa nijaasoobeen.
Ronojel jastaq chꞌajchꞌoj chikiwach ri winaq ri e chꞌajchꞌoj, chikiwach kꞌu ri qꞌayinaq taq winaq xuqujeꞌ ri man kekojon taj, maj jun jastaq chꞌajchꞌoj rumal cher ri kakichomaj xuqujeꞌ ri kichomabꞌal qꞌayinaq chik.
16 Waxay afka ka qirtaan inay Ilaah yaqaaniin, laakiin camalladooday isaga kaga hor yimaadaan, iyagoo karaahiyo iyo caasiyiin ah, oo xagga shuqul wanaagsan oo dhan laga nacay.
Kakibꞌij chi ketaꞌm uwach ri Dios, rukꞌ kꞌu ri kichak kaqꞌalajinik chi man tzij taj ri kakibꞌij e xaꞌwibꞌal, man keniman taj, xa ta ne jun utz laj jastaq kekwin chubꞌanik.