< Sabuurradii 85 >

1 Rabbiyow, dalkaagii waad u roonaatay, Oo waxaad soo celisay maxaabiistii reer Yacquub.
Jehovah, thou have been favorable to thy land. Thou have brought back the captivity of Jacob.
2 Xumaantii dadkaagana waad cafiday, Oo dembigoodii oo dhanna waad qarisay. (Selaah)
Thou have forgiven the iniquity of thy people. Thou have covered all their sin. (Selah)
3 Cadhadaadii oo dhan waad fogaysay, Oo waad ka soo noqotay kulaylkii xanaaqaaga.
Thou have taken away all thy wrath. Thou have turned from the fierceness of thine anger.
4 Ilaaha Badbaadadayadow, na soo celi, Oo dhirifkaaga naga jooji.
Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
5 Miyaad weligaaba noo cadhaysnaanaysaa? Oo xanaaqaaga miyaad sii dheeraynaysaa tan iyo ka ab ka ab?
Will thou be angry with us forever? Will thou draw out thine anger to all generations?
6 Miyaanad mar dambe na soo noolaynayn, Si ay dadkaagu kuugu reyreeyaan?
Will thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
7 Rabbiyow, naxariistaada na tus, Oo badbaadadaada na sii.
Show us thy loving kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
8 Waan maqli doonaa waxa Ilaaha Rabbiga ahu ku hadlo, Waayo, nabad buu kula hadli doonaa dadkiisa iyo quduusiintiisa, Laakiin yaanay nacasnimo ku noqon.
I will hear what God, Jehovah, will speak, for he will speak peace to his people, and to his sanctified. But let them not turn again to folly.
9 Hubaal badbaadadiisu way u dhow dahay kuwa isaga ka cabsada, Si ay ammaanu dalkayaga u degganaato.
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 Naxariis iyo runu way isla kulmeen, Xaqnimo iyo nabaduna way isdhunkadeen.
Mercy and truth are met together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 Runtu waxay ka soo baxdaa dhulka, Xaqnimaduna waxay hoos ka soo fiirisaa samada.
Truth springs out of the earth, and righteousness has looked down from heaven.
12 Haah, Rabbigu wuxuu ina siin doonaa waxa wanaagsan, Oo dalkeennuna wuxuu soo bixin doonaa midhihiisa.
Yea, Jehovah will give that which is good, and our land shall yield its increase.
13 Hortiisa waxaa socon doonta xaqnimo, Oo waxay tallaabooyinkiisa ka dhigi doontaa jid la maro.
Righteousness shall go before him, and shall make his footsteps a path.

< Sabuurradii 85 >