< Sabuurradii 82 >

1 Ilaah wuxuu dhex istaagaa ururka Ilaah, Oo wuxuu wax ku xukumaa ilaahyada dhexdooda,
Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi.
2 Ilaa goormaad xaqdarro wax ku xukumaysaan? Oo ilaa goormaad kuwa sharka leh u eexanaysaan? (Selaah)
Fino a quando giudicherete ingiustamente, e avrete riguardo alle persone degli empi? (Sela)
3 Miskiinka iyo agoonka gar siiya, Oo caddaalad ugu garsoora kan dhibaataysan iyo saboolka.
Fate ragione al misero e all’orfano, rendete giustizia all’afflitto e al povero!
4 Badbaadiya miskiinka iyo kan baahan, Oo ka samatabbixiya gacanta kuwa sharka leh.
Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi!
5 Iyagu waxba ma yaqaaniin, waxna garan maayaan, Oo gudcur bay hor iyo dib ugu socdaan, Dhulka aasaaskiisii oo dhammu waa wada dhaqdhaqaaqay.
Essi non conoscono né intendono nulla; camminano nelle tenebre; tutti i fondamenti della terra sono smossi.
6 Waxaan idhi, Idinku waxaad tihiin ilaahyo, Oo dhammaantiin waxaad tihiin Ilaaha uga sarreeya wiilashiisii.
Io ho detto: Voi siete dii, siete tutti figliuoli dell’Altissimo.
7 Habase yeeshee waxaad u dhiman doontaan sida dadka oo kale, Oo waxaad u dhici doontaan sida amiirrada midkood.
Nondimeno morrete come gli altri uomini, e cadrete come qualunque altro de’ principi.
8 Ilaahow, sara joogso oo dhulka xukun, Waayo, waxaad dhaxli doontaa quruumaha oo dhan.
Lèvati, o Dio, giudica la terra, poiché tutte le nazioni hanno da esser la tua eredità.

< Sabuurradii 82 >