< Sabuurradii 82 >

1 Ilaah wuxuu dhex istaagaa ururka Ilaah, Oo wuxuu wax ku xukumaa ilaahyada dhexdooda,
Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée divine; Il juge au milieu des dieux.
2 Ilaa goormaad xaqdarro wax ku xukumaysaan? Oo ilaa goormaad kuwa sharka leh u eexanaysaan? (Selaah)
«Jusques à quand rendrez-vous des jugements iniques Et prendrez-vous parti pour les méchants? (Pause)
3 Miskiinka iyo agoonka gar siiya, Oo caddaalad ugu garsoora kan dhibaataysan iyo saboolka.
Faites droit au faible et à l'orphelin; Rendez justice au misérable et à l'indigent.
4 Badbaadiya miskiinka iyo kan baahan, Oo ka samatabbixiya gacanta kuwa sharka leh.
Délivrez le faible et le pauvre; Sauvez-les de la main des méchants!»
5 Iyagu waxba ma yaqaaniin, waxna garan maayaan, Oo gudcur bay hor iyo dib ugu socdaan, Dhulka aasaaskiisii oo dhammu waa wada dhaqdhaqaaqay.
Mais ils ne veulent rien entendre, rien comprendre. Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 Waxaan idhi, Idinku waxaad tihiin ilaahyo, Oo dhammaantiin waxaad tihiin Ilaaha uga sarreeya wiilashiisii.
J'avais dit: «Vous êtes des dieux; Vous êtes tous des fils du Très-Haut!»
7 Habase yeeshee waxaad u dhiman doontaan sida dadka oo kale, Oo waxaad u dhici doontaan sida amiirrada midkood.
Néanmoins, vous mourrez comme les autres hommes; Vous succomberez comme tous les grands de ce monde!
8 Ilaahow, sara joogso oo dhulka xukun, Waayo, waxaad dhaxli doontaa quruumaha oo dhan.
Lève-toi, ô Dieu; juge la terre! Car tous les peuples font partie de ton héritage.

< Sabuurradii 82 >