< Sabuurradii 76 >

1 Ilaah baa reer Yahuudah lagu dhex yaqaan, Oo magiciisuna reer binu Israa'iil dhexdooda waa ku weyn yahay.
Al maestro del coro. Su strumenti a corda con cetre. Salmo. Di Asaf. Canto. Dio è conosciuto in Giuda, in Israele è grande il suo nome.
2 Oo taambuuggiisu wuxuu ku yaal Saalem, Hoygiisuna wuxuu ku yaal Siyoon.
E' in Gerusalemme la sua dimora, la sua abitazione, in Sion.
3 Oo halkaas wuxuu ku jejebiyey fallaadhihii qaansada, Iyo gaashaankii, iyo seeftii, iyo dagaalkiiba. (Selaah)
Qui spezzò le saette dell'arco, lo scudo, la spada, la guerra.
4 Adigu waxaad ka ammaan iyo haybad badan tahay buuraha ugaadha leh.
Splendido tu sei, o Potente, sui monti della preda;
5 Kuwii qalbiga adkaa waa la dhacay, oo hurdadoodii ayay wada gam'een, Oo raggii xoogga badnaana midkoodna gacmihiisii waxba kuma samayn.
furono spogliati i valorosi, furono colti dal sonno, nessun prode ritrovava la sua mano.
6 Ilaaha Yacquubow, canaantaadii aawadeed Ayaa gaadhifardood iyo fardoba waxay kula dhex dheceen hurdo weyn.
Dio di Giacobbe, alla tua minaccia, si arrestarono carri e cavalli.
7 Adigase waa in lagaa cabsadaa, Bal yaa hortaada istaagi kara mar haddaad cadhootid?
Tu sei terribile; chi ti resiste quando si scatena la tua ira?
8 Waxaad ka dhigtay in xukun samada laga maqlo, Oo dhulkiina waa baqay, oo wuu aamusay,
Dal cielo fai udire la sentenza: sbigottita la terra tace
9 Markuu Ilaah xukunka u sara kacay Inuu badbaadsho kuwa camalka qabow oo dhulka jooga oo dhan. (Selaah)
quando Dio si alza per giudicare, per salvare tutti gli umili della terra.
10 Hubaal waxaa ku ammaani doonta dadka cadhadiisa, Oo waxaad dhexda ku xidhan doontaa cadhada inteeda hadhay.
L'uomo colpito dal tuo furore ti dà gloria, gli scampati dall'ira ti fanno festa.
11 Rabbiga Ilaahiin ah wax u nidra, oo u oofiya, Inta hareerihiisa ku wareegsan oo dhammu isaga hadiyado ha u keeneen kan ay waajibka tahay in laga cabsado.
Fate voti al Signore vostro Dio e adempiteli, quanti lo circondano portino doni al Terribile,
12 Isagu wuxuu gooyn doonaa amiirrada ruuxooda, Boqorrada dunidana wuu u cabsi badan yahay.
a lui che toglie il respiro ai potenti; è terribile per i re della terra.

< Sabuurradii 76 >