< Sabuurradii 58 >

1 Hubaal xaqnimada aamusnaan ma ku sheegtaan? Binu-aadmigow, si qumman wax ma u xukuntaan?
For the end. Destroy not: by David, for a memorial. If ye do indeed speak righteousness, [then] do ye judge rightly, ye sons of men.
2 Hubaal qalbiga waxaad ka samaysaan xumaato, Oo waxaad ka fikirtaan dulmiga gacmihiinna oo aad dhulka ku samaysaan.
For ye work iniquities in [your] hearts in the earth: your hands plot unrighteousness.
3 Kuwa sharka lahu waxay qalaad ku noqdaan uurkii hooyadood, Oo mar alla markii ay dhashaan ayay habaabaan iyagoo been sheegaya.
Sinners have gone astray from the womb: they go astray from the belly: they speak lies.
4 Suntoodu waa sida abeesada waabaydeeda oo kale, Iyagu waa sida jilbis dhega la' oo dhegihiisa fureeya,
Their venom is like [that] of a serpent; as [that] of a deaf asp, and that stops her ears;
5 Kaasoo aan maqlin codka saaxiriinta, Iyagoo si caqli ah u sixraya.
which will not hear the voice of charmers, nor [heed] the charm prepared skillfully by the wise.
6 Ilaahow, ilkahooda afkooda ku dhex burburi, Rabbiyow, libaaxyada aaranka ah miciyahooda jejebi.
God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions.
7 Ha u dhalaaleen sida biyo aad u durduraya. Markuu fallaadhihiisa wax ku liishaamo, ha noqdeen sida wax kala jabay.
They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
8 Ha noqdeen sida alalaxayda dhalaasha oo iska baabba'da, Iyo sida dhicis naageed oo aan qorraxda arkin.
They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
9 Intaan dheryihiinnu qodxaha taaban, Ayuu kuwa qoyan iyo kuwa ololayaba ku kala firdhin doonaa dabayl cirwareen ah.
Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
10 Kan xaqa ahu wuu rayrayn doonaa markuu arko aargudashada, Oo wuxuu ku cago maydhan doonaa kan sharka leh dhiiggiisa.
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
11 Sidaas daraaddeed dadku wuxuu odhan doonaa, Hubaal kii xaq ahu abaalgud buu leeyahay, Hubaal waxaa jira Ilaah dhulka xukuma.
And a man shall say, Verily then there is a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth.

< Sabuurradii 58 >