< Sabuurradii 48 >

1 Rabbigu waa weyn yahay, waana in aad loogu ammaanaa Ilaaheenna magaaladiisa, iyo buurtiisa quduuska ah.
A song. A Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, His holy mountain.
2 Waxaa dhererka ku quruxsan, oo farxad u ah dunida oo dhan Buur Siyoon oo dhanka woqooyi ah, Meeshaas oo ah magaalada Boqorka weyn.
Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.
3 Ilaah wuxuu daaraheeda dhaadheer isku muujiyey inuu magangal yahay.
God is in her citadels; He has shown Himself to be a fortress.
4 Waayo, bal eeg, boqorradii way iswada urursadeen, Dhammaantood way wada dhaafeen.
For behold, the kings assembled; they all advanced together.
5 Oo kolkay arkeen ayay yaabeen, Oo argaggexeen, markaasay haddiiba carareen.
They saw and were astounded; they fled in terror.
6 Iyagii halkaasay ku gariireen, Wayna ku xanuunsadeen sida naag foolanaysa.
Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.
7 Doonniyaha Tarshiish waxaad ku jejebisaa Dabaysha bari.
With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.
8 Annagu sidaan maqalnay, ayaan ku dhex aragnay Magaalada Rabbiga ciidammada, taasoo ah magaalada Ilaaheenna, Ilaah ayaa weligeedba adkayn doona. (Selaah)
As we have heard, so we have seen in the city of the LORD of Hosts, in the city of our God: God will establish her forever.
9 Ilaahow, raxmaddaada ayaan ka fikirnay Markaan macbudkaaga ku jirnay.
Within Your temple, O God, we contemplate Your loving devotion.
10 Ilaahow, sida magacaagu yahay Ayaa ammaantaaduna ku tahay dhulka darafyadiisa oo dhan, Gacantaada midigna waxaa ka buuxda xaqnimo.
Your name, O God, like Your praise, reaches to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
11 Buur Siyoon ha faraxdo, Oo gabdhaha reer Yahuudah ha ku reyreeyeen xukummadaada daraaddood.
Mount Zion is glad, the daughters of Judah rejoice, on account of Your judgments.
12 Siyoon hareeraheeda socda, oo ku soo wareega, Oo munaaradaheeda tiriya.
March around Zion, encircle her, count her towers,
13 Bal aad ugu fiirsada qalcadaheeda, Oo ka fikira daaraheeda dhaadheer, Si aad ugu sheekaysaan farcanka soo socda.
consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation.
14 Waayo, weligiis iyo weligiisba Ilaahan ayaa Ilaah inoo ah, Oo isagaa hoggaamiye inoo ahaan doona xataa tan iyo dhimashada.
For this God is our God forever and ever; He will be our guide even till death.

< Sabuurradii 48 >