< Sabuurradii 26 >

1 Rabbiyow, i xukun, waayo, waxaan ku socday daacadnimadayda, Oo weliba waxaan Rabbiga isugu halleeyey rogrogmashola'aan.
Salmo de Davi: Faze-me justiça, SENHOR, pois eu ando em minha sinceridade; e eu confio no SENHOR, não me abalarei.
2 Rabbiyow, i imtixaan, oo i tijaabi, Oo uurkayga iyo qalbigaygana baadh.
Prova-me, SENHOR, e testa-me; examina meus sentimentos e meu coração.
3 Waayo, raxmaddaadu waxay taal indhahayga hortooda, Oo waxaan ku socday runtaada.
Porque tua bondade está diante dos meus olhos; e eu ando em tua verdade.
4 Lama aan fadhiisan waxmatarayaal, Oo kuwa isyeelyeelana gudaha la geli maayo.
Não me sento com homens vãos, nem converso com desonestos.
5 Waan necbahay ururka xumaanfalayaasha, Oo kuwa sharka lehna la fadhiisan maayo.
Eu odeio a reunião dos malfeitores; e não me sento com os perversos.
6 Gacmahayga waxaan ku maydhan doonaa eedla'aanta, Markaasaan ku wareegi doonaa meeshaada allabariga, Rabbiyow,
Lavo minhas mãos em inocência, e ando ao redor do teu altar, SENHOR;
7 Si aan codka mahadnaqidda dadka u maqashiiyo, Oo aan uga sheekeeyo shuqulladaada yaabka leh oo dhan.
Para que eu declare com voz de louvores, e para contar todas as tuas maravilhas.
8 Rabbiyow, rugta gurigaaga waan jeclahay, Iyo meesha ammaantaadu joogto.
SENHOR, eu amo a morada de tua Casa, e o lugar onde habita a tua glória.
9 Naftayda ha la ururin dembilayaal, Noloshaydana ha la ururin dhiigyocabyada,
Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com homens sanguinários;
10 Gacmahooda belaayadu ku jirto, Gacantooda midigna laaluush ka buuxo.
Nas mãos deles há más intenções; e sua mão direita é cheia de suborno.
11 Laakiinse anigu waxaan ku socon doonaa daacadnimadayda, Haddaba i madaxfuro, oo ii naxariiso.
Mas eu ando em minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Cagtaydu waxay ku taagan tahay meel siman, Oo Rabbigaan ku ammaani doonaa shirarka dhexdooda.
Meu pé está em um caminho plano; louvarei ao SENHOR nas congregações.

< Sabuurradii 26 >