< Sabuurradii 26 >

1 Rabbiyow, i xukun, waayo, waxaan ku socday daacadnimadayda, Oo weliba waxaan Rabbiga isugu halleeyey rogrogmashola'aan.
לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
2 Rabbiyow, i imtixaan, oo i tijaabi, Oo uurkayga iyo qalbigaygana baadh.
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
3 Waayo, raxmaddaadu waxay taal indhahayga hortooda, Oo waxaan ku socday runtaada.
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
4 Lama aan fadhiisan waxmatarayaal, Oo kuwa isyeelyeelana gudaha la geli maayo.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
5 Waan necbahay ururka xumaanfalayaasha, Oo kuwa sharka lehna la fadhiisan maayo.
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
6 Gacmahayga waxaan ku maydhan doonaa eedla'aanta, Markaasaan ku wareegi doonaa meeshaada allabariga, Rabbiyow,
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
7 Si aan codka mahadnaqidda dadka u maqashiiyo, Oo aan uga sheekeeyo shuqulladaada yaabka leh oo dhan.
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
8 Rabbiyow, rugta gurigaaga waan jeclahay, Iyo meesha ammaantaadu joogto.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
9 Naftayda ha la ururin dembilayaal, Noloshaydana ha la ururin dhiigyocabyada,
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
10 Gacmahooda belaayadu ku jirto, Gacantooda midigna laaluush ka buuxo.
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
11 Laakiinse anigu waxaan ku socon doonaa daacadnimadayda, Haddaba i madaxfuro, oo ii naxariiso.
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
12 Cagtaydu waxay ku taagan tahay meel siman, Oo Rabbigaan ku ammaani doonaa shirarka dhexdooda.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃

< Sabuurradii 26 >