< Sabuurradii 149 >

1 Rabbiga ammaana. Rabbiga gabay cusub ugu gabya, Oo ammaantiisana shirka quduusiinta kaga dhex gabya.
Praise the Lord! Sing a new song to the Lord! Praise him wherever his faithful followers gather!
2 Reer binu Israa'iil kii iyaga uumay ha ku reyreeyeen, Oo reer Siyoonna boqorkooda ha ku farxeen.
Let Israel celebrate their Creator; let the people of Zion be happy in their King.
3 Magiciisa cayaarta ha ku ammaaneen, Oo ammaan ha ugu gabyeen iyagoo sita daf iyo kataarad.
Praise his nature with dancing; sing praises to him, accompanied by tambourine and harp.
4 Waayo, Rabbigu wuxuu ku farxaa dadkiisa, Wuxuu kuwa camalka qabowna ku qurxin doonaa badbaado.
For the Lord enjoys his people; he honors the oppressed with salvation.
5 Quduusiintu ammaan ha ku reyreeyeen, Oo farxad ha ku gabyeen iyagoo sariirahooda jiifa.
Let the faithful celebrate how he honors them; let them sing happily even from their beds.
6 Ammaanta sare oo Ilaah afkooda ha ku jirto, Seef laba af lahuna gacantooda ha ku jirto,
May their praises of God always be on their lips, a double-edged sword in their hands,
7 Si ay quruumaha uga aargutaan, Oo ay dadyowgana u ciqaabaan,
ready to take revenge on the nations, to punish the foreign peoples,
8 Si ay boqorradooda silsilado ugu soo xidhaan, Oo ay raggooda gobta ahna jeebbooyin bir ah ugu soo xidhaan,
to imprison their kings in shackles and their leaders in iron chains,
9 Si ay iyaga ugu soo dejiyaan xukunka qoran, Quduusiintiisa oo dhammuna waxay leeyihiin sharaftan. Rabbiga ammaana.
to impose the judgment decreed against them. This is an honor for all his faithful followers. Praise the Lord!

< Sabuurradii 149 >