< Sabuurradii 149 >

1 Rabbiga ammaana. Rabbiga gabay cusub ugu gabya, Oo ammaantiisana shirka quduusiinta kaga dhex gabya.
Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the saints.
2 Reer binu Israa'iil kii iyaga uumay ha ku reyreeyeen, Oo reer Siyoonna boqorkooda ha ku farxeen.
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
3 Magiciisa cayaarta ha ku ammaaneen, Oo ammaan ha ugu gabyeen iyagoo sita daf iyo kataarad.
Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
4 Waayo, Rabbigu wuxuu ku farxaa dadkiisa, Wuxuu kuwa camalka qabowna ku qurxin doonaa badbaado.
For the LORD takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
5 Quduusiintu ammaan ha ku reyreeyeen, Oo farxad ha ku gabyeen iyagoo sariirahooda jiifa.
Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
6 Ammaanta sare oo Ilaah afkooda ha ku jirto, Seef laba af lahuna gacantooda ha ku jirto,
May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand,
7 Si ay quruumaha uga aargutaan, Oo ay dadyowgana u ciqaabaan,
to execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
8 Si ay boqorradooda silsilado ugu soo xidhaan, Oo ay raggooda gobta ahna jeebbooyin bir ah ugu soo xidhaan,
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 Si ay iyaga ugu soo dejiyaan xukunka qoran, Quduusiintiisa oo dhammuna waxay leeyihiin sharaftan. Rabbiga ammaana.
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise the LORD!

< Sabuurradii 149 >