< Sabuurradii 146 >

1 Rabbiga ammaana. Naftaydoy, Rabbiga ammaan.
Aleluja! Hvali, duša moja, Gospoda.
2 Intaan noolahay oo dhan Rabbiga waan ammaani doonaa, Oo ammaan baan Ilaahay ugu gabyi doonaa intaan jiro oo dhan.
Hvalil bodem Gospoda v življenji svojem; prepeval bodem Bogu svojemu, dokler bodem.
3 Ha isku hallaynina amiirrada Iyo binu-aadmiga aan waxba caawimi karin.
Ne imejte zaupanja v prvake, v sina človeškega, pri katerem ni blaginje.
4 Naftiisu way ka baxdaa, oo wuxuu ku noqdaa dhulkiisii. Oo isla maalintaas ayaa fikirradiisu baabba'aan.
Duh njegov izide, povrne se v zemljo svojo; isti dan minejo misli njegove.
5 Waxaa faraxsan ninkii ay caawimaaddiisu tahay Ilaaha reer Yacquub, Oo rajadiisuna ay ku xidhan tahay Rabbiga Ilaahiisa ah,
Blagor, komur je na pomoč Bog mogočni Jakobov; katerega nada je v Gospodu, njegovem Bogu,
6 Oo sameeyey cirka iyo dhulka, Iyo badda iyo waxyaalaha ku jira oo dhan, Oo runtana dhawra weligiisba,
Kateri je naredil nebesa in zemljo, morje in kar je v njiju, kateri hrani zvestobo vekomaj.
7 Oo kuwa la dulmay u garsoora, Oo kuwa gaajaysanna quud siiya. Rabbigu maxaabiistuu furaa.
Kateri dela pravico zatiranim, hrane daje lačnim, Gospod oprašča jetnike.
8 Rabbigu indhahuu u bixiyaa indhoolayaasha, Oo kuwa gotana Rabbigaa toosiya, Oo kuwa xaqa ahna Rabbigu waa jecel yahay.
Gospod odpira očí slepim, Gospod vzdiguje potrte, Gospod ljubi pravične.
9 Rabbigu waa ilaaliyaa kuwa qariibka ah, Oo isagaa taageera agoonta iyo carmallada, Laakiinse jidka kuwa sharka leh wuu qalloociyaa.
Gospod brani tujce, siroto in vdovo podpira; pot pa hudobnih razdira.
10 Rabbigu xukun buu haysan doonaa weligiis, Siyoonay, Ilaahaagaa boqor ah tan iyo ab ka ab. Rabbiga ammaana.
Vladal bode Gospod vekomaj; Bog tvoj, o Sijon, od roda do roda. Aleluja!

< Sabuurradii 146 >