< Sabuurradii 146 >

1 Rabbiga ammaana. Naftaydoy, Rabbiga ammaan.
Хвали, душо моја, Господа.
2 Intaan noolahay oo dhan Rabbiga waan ammaani doonaa, Oo ammaan baan Ilaahay ugu gabyi doonaa intaan jiro oo dhan.
Хвалићу Господа за живота свог, певаћу Богу свом док ме је год.
3 Ha isku hallaynina amiirrada Iyo binu-aadmiga aan waxba caawimi karin.
Не уздајте се у кнезове, у сина човечијег, у ког нема помоћи.
4 Naftiisu way ka baxdaa, oo wuxuu ku noqdaa dhulkiisii. Oo isla maalintaas ayaa fikirradiisu baabba'aan.
Изиђе из њега дух, и врати се у земљу своју: тај дан пропадну све помисли његове.
5 Waxaa faraxsan ninkii ay caawimaaddiisu tahay Ilaaha reer Yacquub, Oo rajadiisuna ay ku xidhan tahay Rabbiga Ilaahiisa ah,
Благо ономе, коме је помоћник Бог Јаковљев, коме је надање у Господу, Богу његовом,
6 Oo sameeyey cirka iyo dhulka, Iyo badda iyo waxyaalaha ku jira oo dhan, Oo runtana dhawra weligiisba,
Који је створио небо и земљу, море и све што је у њима; који држи веру увек,
7 Oo kuwa la dulmay u garsoora, Oo kuwa gaajaysanna quud siiya. Rabbigu maxaabiistuu furaa.
Чини суд онима којима се чини криво; даје храну гладнима. Господ дреши свезане,
8 Rabbigu indhahuu u bixiyaa indhoolayaasha, Oo kuwa gotana Rabbigaa toosiya, Oo kuwa xaqa ahna Rabbigu waa jecel yahay.
Господ отвара очи слепцима, подиже оборене, Господ љуби праведнике.
9 Rabbigu waa ilaaliyaa kuwa qariibka ah, Oo isagaa taageera agoonta iyo carmallada, Laakiinse jidka kuwa sharka leh wuu qalloociyaa.
Господ чува дошљаке, помаже сироти и удовици; а пут безбожнички превраћа.
10 Rabbigu xukun buu haysan doonaa weligiis, Siyoonay, Ilaahaagaa boqor ah tan iyo ab ka ab. Rabbiga ammaana.
Господ је цар довека, Бог твој, Сионе, од колена до колена. Алилуја.

< Sabuurradii 146 >