< Sabuurradii 136 >

1 Rabbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Monna Awurade ase na ɔyɛ.
2 Ku mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Monna anyame mu Onyankopɔn ase.
3 Ku mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Monna awuranom mu Awurade no ase.
4 Kan keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno nko ara na ɔyɛ anwanwadeɛ akɛseɛ.
5 Kan samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔfiri ne nteaseɛ mu bɔɔ ɔsoro.
6 Kan dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔtrɛɛ asase mu de kataa nsuo so.
7 Kan sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔbɔɔ nkanea akɛseɛ no.
8 Qorraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔbɔɔ owia sɛ ɛnni adekyeeɛ so.
9 Dayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔbɔɔ ɔsrane ne nsoromma sɛ wɔnni adesaeɛ so no.
10 Kan Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔkunkumm Misraimfoɔ mmakan,
11 Oo reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
na ɔyii Israelfoɔ firii wɔn mu no.
12 Kan kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔde nsa kɛseɛ ne basa a watene mu.
13 Kan Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔpaee Ɛpo Kɔkɔɔ no mu no,
14 Oo reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
na ɔde Israelfoɔ faa mfimfini no.
15 Laakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Nanso, ɔpraa Farao ne nʼasraafoɔ guu Ɛpo Kɔkɔɔ mu no.
16 Kan dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔdii ne nkurɔfoɔ anim wɔ ɛserɛ no so.
17 Kan boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔkumm ahemfo akɛseɛ no,
18 Oo laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
na ɔkumm ahemfo akunini no.
19 Kuwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔkumm Amorifoɔ ɔhene, Sihon,
20 Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
ne Basanhene, Og.
21 Oo dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapadeɛ.
22 Kaasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔde maa ne ɔsomfoɔ Israel sɛ agyapadeɛ.
23 Kan ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔkaee yɛn, yɛn mmerɛyɛ mu.
24 Oo inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Na ɔgyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam.
25 Kan cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Ɔno na ɔma abɔdeɛ biara aduane.
26 Ku mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Monna ɔsorosoro Onyankopɔn no ase.

< Sabuurradii 136 >